Bal-Sagoth — Blood Slakes The Sand At Circus Maximus 가사 및 번역
이 페이지에는 Bal-Sagoth의 노래 "Blood Slakes The Sand At Circus Maximus"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Iceni Messenger: Hearken!
The Ninth Legion has been put to the sword!
The war-Chief of Queen Boudicca: Onwards to Camulodunum…
wet your swords!
Redden the earth with Roman blood!
I remember the carnage at Camulodunum…
The glorious clash of Celtic sword against Roman gladius,
The pride in the eyes of our war-queen
As we hacked down the Imperial Eagle,
And the severed heads of centurions gaping atop our spears.
Bloodshed and Battle: 61 AD (C.
They had gone too far, these invaders from the east, with their imperial eagle
which they dared to drive into our sacred soil…
pompously claiming our island as their own.
They who marched across the world expanding their empire all for the greater
glory of their succession of debauched emperors, reclining upon their ivory
thrones in the heart of sweltering Rome.
Aye, they had gone too far…
After their brutal annexation of our sovereign Iceni lands and the vile rape of our Queen Boudicca’s royal daughters, the Romans had the sown the fields of carnage and they would reap a grim harvest of slaughter, without doubt!
They had enraged the Red Queen, and by the gods, they would pay!
We certainly taught the arrogant invading dogs a lesson, at any rate.
The omens and portents spoke of vast bloodshed and great carnage,
and after our slaughterous victories at Camulodunum (the Temple of Claudius
burned wonderfully!), Londinium and Verulanium, the cursed Romans finally dared
to meet us honourably upon the field of war at Mandeussedum.
They sent fifteen thousand legionaires, their armour gleaming like gold in the
sun…
but it would still yield to our swords and spears, no matter how it sparkled.
The Roman scoundrel, Governor Suetonius Paullinus, battle-scarred from his
campaigns against the Druids, was able to choose the ground upon which to make
his stand, and so it was that he selected as the battlefield a narrow valley,
fronted by a flat plain, with dense woodland at its rear.
Aye…
Mandeussedum.
가사 번역
아이케니 메신저:하켄!
아홉 번째 군단은 검에 넣어되었습니다!
전쟁-여왕 보디카 수석:카멜로두눔 이후…
칼 적셔!
로마 피로 지구를 붉혀!
카물로두눔의 대학살이 기억나…
로마 글라디우스에 대한 셀틱 칼의 영광스러운 충돌,
우리의 전쟁의 눈 자랑-여왕
제국 독수리를 해킹했듯이,
백부장들의 잘려진 머리가 창 꼭대기에 잘렸습니다
유혈 사태 및 전투:61 광고(C.
동쪽에서 온 침략자들은 너무 멀리 떠났습니다.그들의 독수리를 가진 침략자들이요.
그들이 감히 우리의 신성한 땅에 몰아 넣었습니다…
우리 섬을 그들 자신이라고 주장하죠
더 큰 것에 대한 그들의 제국을 확장 전 세계에 걸쳐 행진 그들은 누구
그들의 상아 위에 기대어,녹내장 황제의 그들의 계속의 영광
왕좌 왕좌의 로마 중심부.
그래,너무 멀리 갔어…
후에 자신의 잔인한 합병의 주권 Iceni 땅과 사채의 여왕은 여왕의 왕의 딸,로마의 뿌려 분야의 대학살과 그들은 것을 얻을 냉혹의 수확을 도살하고,의심의 여지없이!
그들은 붉은 여왕을 격분했고,신들에 의해,그들은 지불 할 것입니다!
우리는 확실히 오만한 침입 개 교훈을 가르쳐,어쨌든.
징조와 예수는 광대 한 유혈 사태 및 위대한 대학살에 대해 이야기했다.,
그리고 카뮬로두눔(클라우디우스의 사원)에서 우리의 승리를 도살 한 후
멋지고 연소!(론디니움,베룰라늄,저주받은 로마인은 마침내 감히
만두세둠에서 전쟁터로 명예롭게 만납시다
그들은 천명의 군단들을 보냈고,그들의 갑옷은 금처럼 반짝였다.
태양…
그러나 그것은 여전히 우리의 칼과 스피어스에 양보 할 것입니다,아무리 반짝.
로마 불한당,수에토니우스 파울리누스 주지사,그의 흉터로부터 전투
드루이드에 대한 캠페인은,할 수있는 땅을 선택할 수 있었다
그의 스탠드,그래서 그는 전장 좁은 계곡으로 선택이었다,
그것의 후면에 조밀 한 삼림 지대와 평면 평야에 의해 가르는.
알겠습니다.…
만두세덤