Banco Del Mutuo Soccorso — La città sottile 가사 및 번역

이 페이지에는 Banco Del Mutuo Soccorso의 노래 "La città sottile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu chi sei, cittànon città
che vivi appesa in giùalle tue corde d’aria ferma.
Travi, tubi senza dimensioni,
freddi quarzi invecchiati.
I tuoi mille ascensori di carta velina
che vanno su e giùsenza posa,
nessuno che scende, nessuno mai sale.
Sottile non cittàche reggi tutto su niente:
ogni retta poggia su se stessa,
ogni curva su se stessa,
assurdi equilibri spostati.
Luci opache le tue rare stelle,
il tuo sole èspirato.
Che altro ti resta se non l’uomo nudo
che io vedo ogni giorno
quel pazzo padrone,
poeta o predone che vive sull’ultima trave.
Si frega le mani poi ride, o non ride…
saltella leggero
dal trave a una curva
ma oggi l’ho visto tuffarsi nel vuoto
cosìd'improvviso
perònon so dire
se urlasse o ridesse.
Qui il vento non soffia i rumori ma c'èil silenzio
che sa scrivere nell’aria ferma.
Sottile non cittàfra i tuoi perenni grigi sola.

가사 번역

당신은 누구,시티노트 시티
당신은 당신의 로프가 확고한 공기 매달려 살고 있습니다.
광속,차원 없는 관,
찬 나이 든 석영.
천 종이 리프트
놓기 없이 여기저기 가기,
아무도 안 내려가고 아무도 안 올라가
아무것도 모든 것을 잡고 얇은 도시:
모든 라인 자체에 달려있다,
자체에 모든 곡선,
터무니없는 잘못 균형.
둔한 빛 희귀 한 별,
해가 떴어요
또 뭐가 남았지?
매일매일
그 미친 마스터,
시인이나 레이더는 마지막 빔에 살고 있습니다.
당신은 당신의 손을 문질러 다음 웃음,또는 웃지 않는다…
경량 점퍼
빔에서 굴곡으로
그러나 오늘 나는 그가 공허함에 뛰어 들었다
그래서 갑자기
그러나 나는 말할 수 없다
그는 비명을 지르거나 웃었다합니다.
여기에 바람이 소리를 날려 하지 않습니다 하지만 침묵 있다
누가 아직도 공기에 쓸 수 있습니다.
얇은 혼자 회색 다년생 cityfrom 없습니다.