Banda Sinaloense El Recodo de Cruz Lizárraga — El Sinaloense 가사 및 번역
이 페이지에는 Banda Sinaloense El Recodo de Cruz Lizárraga의 노래 "El Sinaloense"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Lola el otro dia
me dio mezcla de la palma
cante y baile con banda
y se me alboroto hasta el alma
Desde Navolato vengo
dicen que naci en el Roble
me dicen que soy arriero
por que le chiflo y se para
si les aviento el sombrero
ya veran como repara
Ay, ay, ay
mamá por Dios
Por Dios que borracho vengo
que me echen con la «Tambora»
que me toquen el «Quelite»
despues el «Niño Perdido»
y por ultimo el «Torito»
pa' que vean como le brinco
Ay, ay, ay
mamá por Dios
Me dicen enamorado
pero de eso nada tengo
tambien me dicen el «Negro»
el «Negro"pero con suerte
por que ami si me salta un gallo
no me le rajo a la muerte
Ay, ay, ay
mamá por Dios
Por Dios que borracho vengo
que me echen con la «Tambora»
que me toquen el «Quelite»
despues el «Niño Perdido»
y por ultimo el «Torito»
pa' que vean como le brinco
Ay, ay, ay
mamá por Dios
Soy del mero Sinaloa
donde se rompen las olas
y busco una que ande sola
y que no tenga marido
pa' no estar comprometido
cuando resulte la boda
Ay, ay, ay
mamá por Dios
Por Dios que borracho vengo
que me sigan la «Tambora»
que me toquen el «Quelite»
despues el «Niño Perdido»
y por ultimo el «Torito»
pa' que vean como le brinco
Ay, ay, ay
ay, ay, ay.
가사 번역
롤라는 다른 날
손바닥 혼합물 준
노래하고 밴드와 함께 춤
그리고 나는 내 영혼에 뿌리 뽑히고 있습니다
나볼라토에서 나는 온다
내가 참나무에서 태어났다고 하더군
내가 운전기사래
왜 내가 그를 놀라게하고 중지 할 수 있습니까
내가 네 모자를 날려버리면
당신은 어떻게 수리 볼 수 있습니다
아,아,아,아
엄마 대 한 하느님
나 취했어
'탐보라'로 쫓겨나»
내가"퀴라이트"를 잡을게»
"잃어버린 아이"후»
그리고 마지막으로"토리 토»
내가 어떻게 하는지 알게 될 테니까
아,아,아,아
엄마 대 한 하느님
그들은 나를 사랑으로 부른다
그러나 나는 그 아무것도 없다
그들은 또한 나를"깜둥이"라고 부릅니다»
"블랙"하지만 행운
왜 아미 내가 점프하는 경우 수탉
난 자살하지 않아
아,아,아,아
엄마 대 한 하느님
나 취했어
'탐보라'로 쫓겨나»
내가"퀴라이트"를 잡을게»
"잃어버린 아이"후»
그리고 마지막으로"토리 토»
내가 어떻게 하는지 알게 될 테니까
아,아,아,아
엄마 대 한 하느님
나는 시날로아 출신이다.
파도가 깨지는 곳
그리고 혼자 걸어 하나를 찾고 있어요
그리고 그녀는 남편이 없다는 것을
아빠 약혼하지 마
결혼식 때
아,아,아,아
엄마 대 한 하느님
나 취했어
'탐보라'따라와»
내가"퀴라이트"를 잡을게»
"잃어버린 아이"후»
그리고 마지막으로"토리 토»
내가 어떻게 하는지 알게 될 테니까
아,아,아,아
아,아,아,아