Banda Tierra Sagrada — El Mejor 가사 및 번역

이 페이지에는 Banda Tierra Sagrada의 노래 "El Mejor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Que ya te Olvidastes…
De tantas Noches, que en mi Cuarto tu pasastes…
Entre mis Brazos, tu dormias a cada instante…
Cuando Desnuda tu cuerpo entero me entregastes!!!
Ya no me interesas…
Queda bien claro, lo que e visto y me an contado…
Al 100% con tigo me avia portado…
De Todos los Hombres, a mi no me has Olvidado…
Porque yo soy El Mejor!!!
Soy tu Maestro, que en la cama te graduo…
O ya olvidastes, esas Noches de pacion…
Cuando gritavas, e implorabas que te diera mas amor…
Me da tristesa y verguenza, que tu vendas el Amor…
Porque yo soy El Mejor!!!
Pues soy un Pobre de Dinero, pero Rico en el Amor…
Es mas Hermosa una Caricia, si se entrega el Corazon…
Y aunque te duela, y no lo Aseptes…
Sigo siendo el Mejor!!!
Porque yo soy El Mejor!!!
Soy tu Maestro, que en la cama te graduo…
O ya olvidastes, esas Noches de pacion…
Cuando gritavas, e implorabas que te diera mas amor…
Me da tristesa y verguenza, que tu vendas el Amor…
Porque yo soy El Mejor!!!
Pues soy un Pobre de Dinero, pero Rico en el Amor…
Es mas Hermosa una Caricia, si se entrega el Corazon…
Y aunque te duela, y no lo Aseptes…
Sigo siendo el Mejor!!!
(Gracias a Karla Gonzalez por esta letra)

가사 번역

당신은 이미 잊어 버린 것을…
너무 많은 밤,내 방에서 당신은 보냈다…
내 팔 사이에,당신은 모든 순간을 잤다…
내가 네 몸을 전부 드러냈을 때 넌 날 넘겼어!!!
이젠 너한테 관심 없어…
그것은 볼 나에게 말했다 무엇 전자,매우 분명하다…
100%티고 나 Avia 이식…
모든 사람들 중에서,당신은 나를 잊지 않았습니다…
내가 최고니까!!!
난 네 선생이야 침대에서 널 졸업해…
아니면 그 평화로운 밤을 잊어 버렸습니까…
비명지르고 사랑을 더 달라고 빌었을 때…
슬픔과 수치심을 주고 사랑을 판다는 거…
내가 최고니까!!!
난 가난하지만 사랑으로 부자야…
당신이 심장을 제공하는 경우 그것은 애무 더 아름답습니다…
그리고 그것은 아프고,돌보지 않는다…
난 여전히 최고야!!!
내가 최고니까!!!
난 네 선생이야 침대에서 널 졸업해…
아니면 그 평화로운 밤을 잊어 버렸습니까…
비명지르고 사랑을 더 달라고 빌었을 때…
슬픔과 수치심을 주고 사랑을 판다는 거…
내가 최고니까!!!
난 가난하지만 사랑으로 부자야…
당신이 심장을 제공하는 경우 그것은 애무 더 아름답습니다…
그리고 그것은 아프고,돌보지 않는다…
난 여전히 최고야!!!
(이 가사에 대한 칼라 곤잘레스 덕분에)