Банги Хэп — Хочу в Мексику 가사 및 번역

이 페이지에는 Банги Хэп의 노래 "Хочу в Мексику"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

«Может в Мексику поехать?» — подумал я однажды.
Как там прикольно в фильмах видел каждый.
Чтоб не выделяться, сменю имя на Санчо,
Чтобы якобы работать, куплю себе ранчо.
А на самом деле буду настоящим гангстерито,
Буду пить текилу, а на завтрак есть бурито.
У меня будут друзья — я ведь не скотина.
На уикенд будет приезжать сам Тарантино.
Конечно придёться заниматься и делами:
Своих мучачос собирать для разборок с должниками.
Иногда оружие со скидкой продавать.
И веселящие средства по разным точкам толкать.
Правда есть один неприятный момент:
Более злой, коварный и хитрый конкурент.
Поеду я на стрелку с ним, а там меня убьют.
Нет, останусь лучше дома, ведь так спокойно тут.
Припев.
Хочу в Мексику, где кактусы цветут.
Хочу в Мексику, где текилу пьют.
Хочу в Мексику, где мулатки живут.
Куда от правосудия бандиты бегут.
Хочу в Мексику, где кактусы цветут.
Хочу в Мексику, где текилу пьют.
Хочу в Мексику, где мулатки живут,
Но там проблему ждут, останусь лучше тут!
2. Rain
О красоте мексиканских девчонок
Я наслышан с самых пеленок.
Индейское пульке плюс испанский сок,
Такое надо попробовать, хотя бы глоток.
Для этого дела назовусь-ка я Пабло
Куплю себе тачку Ламборджини Диабло.
Подзагорю, прикинусь, стану настоящим мачо,
Готовым соблазнить саму госпожу Удачу.
Как зовут вас, сеньора, сеньорита?
Эсмеральда — хорошо что не Кончита.
Буэнос диас! Как твои дела?
Я тот самый омбрэ, котрого ты ждала!
И жарким пламенем чувства запылают,
Но некоторые мысли всё счастье омрачают:
А вдруг её падрэ какой-то криминал.
Такой себе Дон Педро, тогда уж я пропал.
Женюсь — будет наследство. Нет — своё потеряю…
Ах, лучше о чём-нибудь другом я помечтаю!
Припев.
3. Борода
Давным-давно в Мексике ацтеки жили.
Пирамиды строили, обряды проводили.
А теперь они простые мексиканцы вроде
И индейские кликухи уже не в моде.
Так, что можно мне имя на другое не менять:
Целиком как есть к ним смело примыкать.
Волосы отрощу и в косы заплету.
И поверю в легенду о боге Маниту.
Они давно забыли как томагавки метать,
Но точно помнят как дым изо рта пускать
Выкурим вместе трубку мира — Уф!
Выкурим вместе трубку мира!
Что, я повторился? Нет, это не склероз.
Так просто действует этот медикаментоз.
Но дым рассеется мы уйдём из мира грёз,
Тогда-то вспомню я про свой больной вопрос:
А вдруг они не забыли про белых конкистадоров?
И снимут мой скальп без всяких разговоров!..
Останусь лучше дома — буду здесь мечтать,
О том, как в Мексике мог бы побывать…
Припев.

가사 번역

"나는 멕시코에 갈 수 있습니까?"나는 한 번 생각했다.
모든 사람이 볼 수있는 영화에 재미 있기 때문에.
눈에 띄지 않도록 내 이름을 산초로 바꿀게,
목장을 사서 일하는 척할게
그러나 사실 나는 진짜 갱스터가 될 것입니다.,
데킬라 마시고 아침 먹으러 부리토 마실래
나는 친구가 있습니다—나는 짐승 아니에요.
타란티노 자신은 주말에 올 것이다.
물론 당신은 다른 일을해야 할 것입니다:
그들의 muchachos 는 채무자와 대결을 수집합니다.
때때로 무기는 할인 판매.
그리고 다른 지점에서 재미있는 제품은 밀어 넣습니다.
그러나,하나의 불쾌한 순간이있다:
더 악,교활한 교활한 경쟁자.
그와 함께 스트라일카에 가서 죽을 거야
아니,집에 있을래 여긴 너무 조용하니까
코러스.
멕시코에 가고 싶어요 선인장이 피는 곳이요
멕시코로 가는데 데킬라 마시잖아
물라토 여자들이 사는 멕시코로 가고 싶어요
어디 산적 정의에서 실행.
멕시코에 가고 싶어요 선인장이 피는 곳이요
멕시코로 가는데 데킬라 마시잖아
물라토 여자들이 사는 멕시코로 가고 싶어요,
하지만 기다리는 문제가 있습니다,나는 오히려 여기에 머물 것입니다!
2. 비
멕시코 여자의 아름다움에 대해
어릴 때부터 들었어요
인도 펄크 플러스 스페인 주스,
이 시도해야,적어도 한 모금.
이 경우,나는 나 자신을 파블로라고 부를 것이다
람보르기니 디아블로 사줄게
파자 호라,척,진짜 사나이 될 것입니다,
행운의 여인을 유혹 할 준비가되었습니다.
이름이 뭐니,세노라?
에스메랄다-잘 그 Conchita 없습니다.
부에노스 디아스! 어떻게 지내?
난 네가 기다렸던 옴브레야!
그리고 감정은 뜨거운 불꽃으로 구울 것입니다,
그러나 어떤 생각은 모든 행복을 가려줍니다:
신부님은 일종의 범죄자일지도 몰라요
그런 돈 페드로,나는 길을 잃었다.
내가 결혼하면 상속받을 거야 아니,난 내 것을 잃게됩니다…
다른 꿈을 꾸고 싶어요!
코러스.
3. 수염
옛날에 아즈텍인들은 멕시코에 살았어요
피라미드는 지어졌으며 의식은 수행되었습니다.
이제 그들은 그냥 평범한 멕시코인이야
그리고 인도의 별명은 더 이상 유행에 없습니다.
그래서 내 이름을 다른 이름으로 변경할 수 없습니다:
완전히 그대로,그것은 그들에 가입 하는 것이 안전 합니다.
머리 땋는 머리띠로 자랄 거야
그리고 나는 마니투 신의 전설을 믿을 것입니다.
그들은 긴 토마호크를 던져하는 방법을 잊어 버린,
그러나 그들은 당신의 입에서 연기를 날려 정확히 어떻게 기억
우-함께 평화의 파이프를 연기!
의 함께 평화의 파이프를 피워 보자!
나는 나 자신을 반복 했습니까? 아니,경화증이 아니야
이 약은 아주 간단합니다.
그러나 연기는 우리가 꿈의 세계를 떠날 것이라는 점을 맑게 할 것입니다,
그럼 나는 나의 고통스러운 질문을 기억할 것이다:
만약 그들이 흰색 정복자에 대해 잊지 않았다면?
그리고 아무 말도없이 내 두피를 가져 가라!..
나는 차라리 집에서 여기 꿈 것,
멕시코를 방문 할 수있는 방법에 대해…
코러스.