Barão Vermelho — Daqui por diante 가사 및 번역

이 페이지에는 Barão Vermelho의 노래 "Daqui por diante"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Que angústia desesperada
Minha fé parece cansada
E nada, nada mais me acalma
Você pisou na flor
E esqueceu do espinho
Virou do avesso sem saber
Os nossos sentidos
Até aonde existe o amor
E suportar suas feridas
Até aonde existe a dor
De quem assume esta sina
Viver é um vôo pra felicidade
E a voz da verdade
Nunca fez caridade
E todo dia ao acordar
Eu vou querer saber
Que pedaço é esse que me falta
Que não me deixa esquecer
A dor, o pranto nos olhos
A fúria do seu olhar
Apesar de todo desencanto
Eu não desisto de amar
Não vai haver mais dor pra mim
Daqui por diante vai ter que ser assim
Não vai haver mais dor pra mim
Daqui por diante vai ter que ser assim
Vai ter que ser assim…
Vai ter de ser…
Que angústia desesperada
Minha fé parece cansada
E nada, nada mais me acalma
Viver é um vôo pra felicidade
E a voz da verdade
Nunca fez caridade
E todo dia ao acordar
Eu vou querer saber
Que pedaço é esse que me falta
Que não me deixa esquecer
A dor, o pranto nos olhos
A fúria do seu olhar
Apesar de todo desencanto
Eu não desisto de amar
Não vai haver mais dor pra mim
Daqui por diante vai ter que ser assim
Não vai haver mais dor pra mim
Daqui por diante vai ter que ser assim
Vai ter que ser assim…

가사 번역

절망적 인 고뇌는 무엇
내 믿음은 피곤해 보인다
그리고 아무것도,아무것도 나를 진정하지
당신은 꽃을 밟았
그리고 가시 를 잊어 버렸습니다
모르는 채 안이 떠올랐어
우리의 감각
사랑이 있는 곳에서도
그리고 그들의 상처를 견딜
고통이 있는 곳으로
이 시나를 누가 가져가는가
행복에 대한 비행은
그리고 진실의 음성
자선 단체를 한 적이
그리고 매일 깨어날 때
나는 알고 싶을 것이다
내가 그리워하는 게 뭔데요?
그 날 잊지 못할 것이다
이 고통,눈에서 울고
당신의 시선의 분노
모든 환멸에도 불구하고
나는 사랑을 포기하지 않는다
더 이상 고통은 없을 것이다
지금부터 그렇게 해야 할 것이다
더 이상 고통은 없을 것이다
지금부터 그렇게 해야 할 것이다
이렇게 해야 할 거야…
꼭 그래야 할 거야…
절망적 인 고뇌는 무엇
내 믿음은 피곤해 보인다
그리고 아무것도,아무것도 나를 진정하지
행복에 대한 비행은
그리고 진실의 음성
자선 단체를 한 적이
그리고 매일 깨어날 때
나는 알고 싶을 것이다
내가 그리워하는 게 뭔데요?
그 날 잊지 못할 것이다
이 고통,눈에서 울고
당신의 시선의 분노
모든 환멸에도 불구하고
나는 사랑을 포기하지 않는다
더 이상 고통은 없을 것이다
지금부터 그렇게 해야 할 것이다
더 이상 고통은 없을 것이다
지금부터 그렇게 해야 할 것이다
이렇게 해야 할 거야…