Barbara Ruick — You're a Queer One, Julie Jordan! 가사 및 번역
이 페이지에는 Barbara Ruick의 노래 "You're a Queer One, Julie Jordan!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You’re a queer one
Julie Jordan
You are quieter and deeper than a well
And you never
Tell me nothing
There’s nothing that I care to choose to tell
You’ve been acting
Most peculiar
Every morning you’re awake ahead of me Always sitting by the window
I like to watch the river meet the sea
When we work at the mill
Weaving at the loom
You gaze absentminded at the roof
And half the time your shuttle
Gets twisted in the threads
'Til your can’t tell the warp from woof
T’ain’t so You’re a queer one
Julie Jordan
You won’t ever tell a body what you think
You’re as tight-lipped
As an oyster
And as silent as an old Sahara spink
가사 번역
당신은 이상한 사람입니다
줄리 요르단
당신은 잘 보다 조용 하 고 깊은
그리고 당신은 결코
나에게 아무것도 말해
내가 하고싶은 말은 아무것도 없어
너 계속 연기했잖아.
가장 독특한
매일 아침 넌 내 앞에서 항상 창 옆에 앉아있어
강이 바다를 만나는 걸 보고 싶어요
우리가 선반에 일할 때
직조기에 길쌈
당신은 지붕에 뾰족한 시선
그리고 반 시간 셔틀
스레드에 트위스트 가져옵니다
우프에서 워프를 말할 수 없을 때까지
그럼 당신은 이상한 사람이군요
줄리 요르단
넌 절대로 네 생각을 말하지 않을 거야
당신은 꽉 입술이야
굴으로
그리고 오래된 사하라 링크만큼 침묵