Barbra Streisand — I Can See It 가사 및 번역
이 페이지에는 Barbra Streisand의 노래 "I Can See It"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ah, okay!
The hills are alive
And it’s pretty frightening
The sun goes down
The moon comes out
The people gather 'round and we all begin to shout
Ech… mud!
You better not cry
You better not shout
You better not pout
I’m telling you why
Santa claus is dead
There’s a song i must sing,
It’s a well known song,
But the tune is bitter
And it doesn’t take long to learn, i can learn!
That pretty little world that beams so bright
That pretty little world that seems delightful cambered
Let me learn… let me learn…
For i can see it, shining somewhere
Bright lights somewhere invite me to compare and learn
And i’m ready, i can hear it silent singing
Inside my ear, i hear them all singing of love!
Who knows maybe all the visions that i see
May be waiting just for me to say
Take me there and make me see it, make me feel it I know it so, i know that it really may be…
Let me learn!
가사 번역
아,좋아!
언덕은 살아있다
그리고 그것은 꽤 무섭다
해가 지면
달이 뜨네
사람들이 모여서
에치...진흙!
울지 않는 게 좋을 거야
당신은 더 나은 소리하지
당신은 더 나은
내가 왜 당신을 말하는거야
산타 클로스는 죽었다
내가 노래해야 할 노래가 있습니다,
그것은 잘 알려진 노래입니다,
그러나 곡은 쓴 것입니다
그리고 배울 시간이 오래 걸리지 않습니다,나는 배울 수 있습니다!
그 예쁜 작은 세계는 너무 밝게 빛납니다
유쾌한 낙타 보인다 그 예쁜 작은 세계
내가 배울게...…
내가 그것을 볼 수 있기 때문에,어딘가에 빛나는
밝은 빛이 어딘가에 나를 초대하여 비교하고 배웁니다.
그리고 나는 준비가,나는 침묵 노래를들을 수 있습니다
내 귀 안에,나는 그들이 사랑의 노래를 듣고!
내가 본 환상을 누가 알겠어?
내가 말을 그냥 기다리고 있습니다
날 데려가서 보게 해줘 나도 알아…
내가 배울게!