Barenaked Ladies — I'll Be That Girl 가사 및 번역

이 페이지에는 Barenaked Ladies의 노래 "I'll Be That Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

All the things I’d do to make myself turn blue
I suppose I’d start by removing all my clothes,
tie my pantyhose around my neck
I’ll be that girl — and you would be right over
If I were a field, you would be in clover
If I were the sun, you would be in shadow
And if I had a gun, there’d be no tomorrow
If you will not have me as myself,
perhaps as someone else
Perhaps as you I’ll be worth noticing
Then even a eunuch won’t resist
The magic of a kiss from such as me
I’ll be that girl — and you would be right over
If I were a field, you would be in clover
If I were the sun, you would be in shadow
If I had a gun, there’d be no tomorrow
It’s time to kick off your shoes,
learn how to choose sadness
It’s time to throw off those chains,
addle our brains with madness
'Cause we’ve got plenty of time
to grow old and die
But when at last your beauty’s faded
you’ll be glad that I have waited for you
When you’re done
with being beautiful and young
When that course is run, then come to me
I’ll be that girl — and you would be right over
If I were a field, you would be in clover
If I were the sun, you would be in shadow
If I had a gun, there’d be no tomorrow
There’d be no tomorrow
There’d be no tomorrow
There’d be no tomorrow
There’d be no tomorrow

가사 번역

내가 할 수 있는 일들은
나는 내 옷을 모두 제거함으로써 시작할 것이라고 생각한다,
넥타이 내 팬티 스타킹 주위에 내 목
나는 그 여자가 될 것입니다-그리고 당신은 바로 이상 것
내가 들판이었으면 넌 클로버에 있었을거야
내가 태양이었으면 그림자가 됐겠지
그리고 내가 총을 가지고 있다면,내일도 없을 거야
날 나 자신으로 갖지 못한다면,
아마도 다른 사람으로
아마도 당신으로 나는 알아 차릴 가치가 있습니다
그럼 내관조차도 저항하지 않을 것이다.
나 같은 키스의 마법
나는 그 여자가 될 것입니다-그리고 당신은 바로 이상 것
내가 들판이었으면 넌 클로버에 있었을거야
내가 태양이었으면 그림자가 됐겠지
내가 총을 가지고 있다면,내일도 없을 거야
이제 신발을 벗어야지,
슬픔을 선택하는 방법 알아보기
그 사슬을 던질 때입니다,
광기로 우리의 두뇌를 장식하십시오
시간이 많으니까
늙어 죽고
그러나 마침내 당신의 아름다움이 퇴색되었을 때
당신은 내가 당신을 기다렸다는 것을 기쁠 것입니다
작업이 완료되면
아름답고 젊은 존재로
그 과정이 실행되면,나에게 올
나는 그 여자가 될 것입니다-그리고 당신은 바로 이상 것
내가 들판이었으면 넌 클로버에 있었을거야
내가 태양이었으면 그림자가 됐겠지
내가 총을 가지고 있다면,내일도 없을 거야
내일이면 안 돼
내일이면 안 돼
내일이면 안 돼
내일이면 안 돼