BarlowGirl — O Come, O Come, Emmanuel 가사 및 번역

이 페이지에는 BarlowGirl의 노래 "O Come, O Come, Emmanuel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

O come, O come, Emmanuel
And ransom captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear
Rejoice, rejoice, Emmanuel
Shall come to thee, O Israel
O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny
From depths of Hell Thy people save
And give them victory o’er the grave
Rejoice, rejoice, Emmanuel
Shall come to thee, o Israel
O come, Thou Day-Spring
Come and cheer
Our spirits by Thine advent here
Disperse the gloomy clouds of night
And death’s dark shadows put to flight
Rejoice, rejoice, Emmanuel
Shall come to thee, o Israel
O come, Thou Key of David, come
And open wide our heavenly home
Make safe the way that leads on high
And close the path to misery
Rejoice, rejoice, Emmanuel
Shall come to thee, o Israel
O come, O come, Thou Lord of might
Who to Thy tribes, on Sinai’s height
In ancient times did’st give the Law
In cloud, and majesty and awe
Rejoice, rejoice, Emmanuel
Shall come to thee, o Israel

가사 번역

오,오,오,엠마누엘
그리고 몸값 포로 이스라엘
외로운 망명에서 그 애도 여기
하나님의 아들이 나타날 때까지
기뻐하라,기뻐하라,엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다
오 오,너는 제시의 막대,무료
사탄의 폭군에서 자신의 네
지옥의 깊이에서 네 사람들이 저장
그리고 그들에게 승리의 무덤을 주옵소서
기뻐하라,기뻐하라,엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다
오,주님의 날-봄
와서 응원
여기에 네 출현에 의해 우리의 영혼
밤의 우울한 구름을 분산
그리고 죽음의 어두운 그림자는 비행에 넣어
기뻐하라,기뻐하라,엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다
오오옵소서 다윗의 열쇠여,오옵소서
그리고 하늘 넓은 집 열기
높은 곳으로 가는 길을 안전하게 만들어
그리고 불행에 대한 경로를 닫습니다
기뻐하라,기뻐하라,엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다
오오오오오오오오오오옵소서
신아이의 높이에 있는 네 부족들에게 누가
옛날에 법을 배웠지
구름,위엄과 경외
기뻐하라,기뻐하라,엠마누엘
오 이스라엘,당신께 올 것이다