Barry Adamson — Theresa Green 가사 및 번역

이 페이지에는 Barry Adamson의 노래 "Theresa Green"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Can’t get out of bed
There’s a whirring in my head
And my skills have disappeared
There’s an aching in my limbs
Don’t know where it quite begins
But the truth is what I feel
Here she comes
Dancing through my mind
Leading me, the blind, to see
That there’s another point of view
You can hear it pushing through
Just try and see
That I wish that I could press rewind
To a different time
'Cause I had to learn to push a feeling of joy way beyond me
Trees are green
Can’t find her anywhere
The Berlin spy machine
Wait a while for something to happen
For no reason
My lover from afar
I’m praying five in the morning
And I wish that I’d have payed the price
To a different way of life
Where I
I lay down, before you
When you haven’t got a lot, all that you got is a lot
Tender in the garden, with the culture of bruises
Now I pull my skin off
Bring it as a gift to you
And even though it’s cold outside, you’ll be wrapped up in me
Being raptured in me
Being captured by me
I wish I was

가사 번역

침대에서 못 나와
내 머릿속에 잉이 들었어
그리고 내 기술이 사라졌다
내 팔다리에 아프다
어디서부터 시작될지 몰라
하지만 진실은...
여기 그녀가 온다
내 마음을 통해 춤
나를 선도,장님,볼 수 있습니다
또 다른 관점이 있다는 것을
당신은 그것을 통해 밀어들을 수 있습니다
그냥 시도하고 볼
나는 다시 감기를 누를 수 있다는 것을 바란다
다른 시간에
왜냐면 난 기쁨의 감정을 나를 넘어서게 하는 법을 배워야만 했으니까
나무는 녹색
아무데도 못찾아
베를린 스파이 기계
뭔가 일이 일어날 때까지 잠시 기다려
이유 없이
멀리서 내 애인
아침에 5 분만 기도하고 있어요
그리고 나는 가격을 지불 한 것 바랍니다
다른 삶의 방식으로
내가 어디에
내가 누워,당신 전에
당신이 많이 가지고 있지 않은 경우,당신이 가진 모든
정원에서 부드러운,타박상의 문화
지금은 내 피부를 당겨
당신에게 선물로 그것을 가져와
밖은 춥지만 내 안에 갇히게 될 거야
날 속이고
내 손에 잡혔어
나는 내가 있었으면 좋겠다