Basia Bulat — The Pilgriming Vine 가사 및 번역
이 페이지에는 Basia Bulat의 노래 "The Pilgriming Vine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sometime now I’ve been divine in the end of a snowy morning
Sometime now I’ve been afraid that the pilgriming vine is Finally coming to take me I could be one of them waiting
I could be one of them falling down below
So quietly wishing my only
Never looks down mother maple
If he goes
Never looks down if he goes
Tomorrow I’ll know if the silver in your eyes
Crossing down on your cheek
And tomorrow I’ll know by the rubies in your voice
They’ve been calling your name to me lately
You have been one of them waiting
I have been one of them falling
Down below so Tell me you’re always my only
Never look down mother maple
If I go
Never look down if I go
Sometime now I’ve been divine in the end of a snowy morning
Sometime now I’ve been afraid that the pilgriming vine is Finally coming to take me Taste it and tell me it’s savoury
Hold it up high to the light and
Let it grow and
Tell me you’re always my only
Never look down mother maple
If you go Never look down if you go
가사 번역
언젠가 지금 나는 눈 덮인 아침의 끝에 신이었다
언젠가 지금 나는 두려워하는 pilgriming 포도나무가 마지막으로 오는 날 나는 그들 중 하나가 될 수 있습리
나는 그들 중 하나가 아래 떨어질 수 있습니다
그래서 조용히 내 유일한 희망
결코 어머니 단풍 나무를 내려다 보지 마라.
그가 가는 경우에
그가 간다 경우 아래로 보지 않는다
내일 나는 당신의 눈에 실버가 있는지 알 수 있습니다
당신의 뺨에 아래로 교차
그리고 내일 나는 당신의 목소리에 루비에 의해 알 수 있습니다
최근에 당신 이름을 불렀어요
당신은 그들 중 하나를 기다리고 있었다
나는 그들 중 하나가 떨어지는 있었다
아래 아래 그래서 당신은 항상 내 유일한 거 말해
결코 아래 어머니의 단풍 나무를 봐
내가 가면
내가 가면 아래로 보지 마십시오
언젠가 지금 나는 눈 덮인 아침의 끝에 신이었다
언젠가 지금은 순례자 포도 나무가 마침내 나를 그것을 맛보고 그것은 맛있어 말해 오는 것을 두려워했습니다
빛까지 올려놓고
그것이 성장하고 시키십시오
넌 항상 내 유일한 사람이야
결코 아래 어머니의 단풍 나무를 봐
당신이 갈 경우 아래로 보면 결코 갈 경우