Belen Arjona — Mi vicio terminal 가사 및 번역

이 페이지에는 Belen Arjona의 노래 "Mi vicio terminal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ahhhh…
Tanto amarte, me quita el sueño
Me quita el hambre, y me puede quitar más
Y no podrévivir, si sólo pienso en ti Porque mis huesos pronto poco aguantarán
Que yo por ti caigo hasta el cielo
Subo al suelo y piso el mar
Con sólo oir tu nombre tiemblo
Y quiero verte más, más, más, más… ay…
Ven, átame a tus pies
Mátame a besos y regálame
Un firmamento de sueños traviesos y eternos
Ven sólo túy yo esta vez
Muérdeme y sálvame
No puedo ser ni yo Si no estoy junto a vos…
Ahhhhh…
Para quéesperar, si somos uno ya Y es que me muerdo el alma con sólo pensar
Que te podréperder
Que puedes escapar
Y es que las puertas, una a una he de cerrar
Que túde aquíno sales vivo
Eres mío y de nadie más
Eres mi lleno en mi vacío
Mi vicio terminal… al, al, al… ay…
Ven, átame a tus pies
Mátame a besos y regálame…
Túeres mi guerra y mi paz
Mi tormenta, mi serenidad
Mis ganas de amar, mi juicio final
Mi placer, mi dolor…

가사 번역

아hhhh…
당신을 너무 많이 사랑,그것은 내 잠을 빼앗아
그것은 나의 굶주림을 빼앗아 가고,더 걸릴 수 있습니다
그리고 난 살 수 없을거야,내가 널 생각한다면 내 뼈가 곧 견딜테니까
당신을 위해 천국에 넘어
난 땅바닥으로 올라가서
네 이름이 떨린다며
더 많이 보고 싶어.. 오…
이리 와,내 발을 묶어줘
나에게 키스 죽음과 나에게 선물을 줘
장난과 영원한 꿈의 궁전입니다
이번엔 우리 둘만 와
날 물고 나를 구해라.
내가 당신과 함께하지 않으면 내가 될 수 없습니다.…
아히hhh…
왜 잠깐,우리가 이미 하나이고 난 그냥 생각 영혼을 물린 것입니다 경우
널 잃을 수도 있다고
당신이 탈출 할 수 있음
그리고 그것은 문,하나 하나 내가 닫아야 할 것입니다
여기서 살아 나왔다고?
넌 내꺼고 아무도 아니야
당신은 내 공허함에 가득 차있어
내 터미널 바이스... 알,알,알.. ay…
이리 와,내 발을 묶어줘
나에게 키스 죽음과 나에게 선물을 줘…
넌 내 전쟁과 평화야
내 폭풍,내 평온
사랑하는 나의 욕망,나의 마지막 심판
나의 쾌락,나의 고통…