Bella Thorne — Made in Japan 가사 및 번역

이 페이지에는 Bella Thorne의 노래 "Made in Japan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Every avenue in Tokyo is saying that I’m gonna make it,
It’s offering the two of us a chance and knows,
Oh, we’re gonna take it,
All they need to do is lead us to the floor it’ll detonate us,
We’ll show 'em what the beat is for to the core, gotta celebrate us
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
Fortune and fame suddenly, I can be a real supernova,
(Supernova, supernova)
Shooting star my name in neon lights in the sky before it’s over,
Imagine us having fans think of when a-all of them are screamin',
Our fantasy is so getting out of hand I’m- loving what I’m dreamin'!
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
Woke up in another world now we’re on a sama girls
Getting our kimono on, singing karaoke songs,
Eating sushi, drinking tea in the shade of maple trees,
Lotus flowers everywhere breathing in exotic air,
Manga artists take a bow animes a total wow,
My imagination sparks when I’m in yoyogi park,
Could it be this distant land scrambled crossing up our plans
Loving cosplay, gotta say sayonara u.s.a.
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
Made in Japan! Oh!
We’re Made in Japan!
OH Oh OH
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!
Made in Japan!

가사 번역

도쿄의 모든 길은 내가 해낼거라고,
그것은 우리 둘에게 기회를 제공하고 알고 있습니다,
오,우리는 그것을 할거야,
그들이 해야 할 일은 우리를 바닥으로 인도하는 것뿐이야,
핵심에 맞는것이 뭔지 보여주자고 우릴 축하해야지
일본 제! 오!
일본제야!
일본 제! 오!
일본제야!
갑자기 행운과 명성,나는 진짜 초신성이 될 수 있습니다,
(초신성,초신성)
이 끝나기 전에 하늘에 네온 불빛에 스타 내 이름을 촬영,
팬들이 모두 비명을 지를 때를 떠올려봐,
우리의 환상은 내가 꿈꾸는 것을 사랑하고 있다는 것을 손에서 벗어나고 있습니다!
일본 제! 오!
일본제야!
일본 제! 오!
일본제야!
다른 세상에선 깨어났는데 이젠 사마 여자한테
우리의 기모노를 입고 가라오케 노래를 부릅니다.,
초밥을 먹고 단풍 나무 그늘에서 차를 마시는 것,
이국적인 공기로 숨쉬는 연꽃,
만화 예술가는 활 애니메이션을 가지고 와우,
내가 요요기 공원에있을 때 내 상상력이 불꽃,
이 먼 땅이 우리의 계획을 어슬렁거릴 수 있을까요
사랑 코스프레는 사요나라라고 해야지.
일본 제! 오!
일본제야!
일본 제! 오!
일본제야!
오 오 오
일본 제!
일본 제!
일본 제!
일본 제!
일본 제!
일본 제!
일본 제!
일본 제!