Beneath The Sheets — Two In the Morning 가사 및 번역
이 페이지에는 Beneath The Sheets의 노래 "Two In the Morning"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s two in the morning; it’s two in the morning I’m dying
To know her name, and where she came from
It’s two in the morning; it’s two in the morning she’s biting
Teeth in my veins, what a great first impression
Oh my lord, must’ve blacked out again
It’s three in the morning; it’s three in the morning I’m struggling
To stand up straight, as the liquor consumes me It’s three in the morning; it’s three in the morning I’m stumbling
Into her place, what a great first impression
Oh my lord, must’ve blacked out again
Now I know I should’ve listened to my friends
She was a bloodsucker
Should’ve known she was a bloodsucker
She was a bloodsucker
Now I got the parasite
It’s four in the morning; it’s four in the morning I’m dying
To get some air, but I can’t find a window
It’s four in the morning; it’s four in the morning She’s crying
But I don’t care, one more taste before I go Oh my lord, must’ve blacked out again
Now I know I should’ve listened to my friends
Having a ball, Oh aren’t we all
I had a taste now I can’t get enough of her
This is all I know
She claws at the walls, claws at the walls
I had a taste, now I can’t get enough
This is all I know
It’s two in the morning; it’s two in the morning I’m dying
가사 번역
아침에 두 개야 아침에 두 개야
그녀의 이름을 알고 그녀가 어디에서 왔는지
아침에 두 개야 아침에 두 개가 물고 있어
내 정맥에 치아,어떤 좋은 첫 인상
맙소사,또 기절했나 보군
그것은 아침에 세 가지;그것은 내가 고군분투 오전 아침에 세 가지입니다
똑바로 서,술이 날 소모로 그것은 아침에 세;그것은 아침에 세 내가 비틀 거리고 있어요
그녀의 장소에,어떤 좋은 첫 인상
맙소사,또 기절했나 보군
내 친구들 말을 들었어야 했는데
그녀는 흡혈귀였다
피범벅이란 걸 알았어야 했는데
그녀는 흡혈귀였다
이제 기생충을 잡았어.
아침에 4 번이고,아침에 4 번이고,난 죽어가고 있어.
바람 좀 쐬려고 했는데 창문이 안 보여
아침에 네개야 아침에 네개 울어
하지만 난 상관 없어,내가 오 나의 주님 가기 전에 한 번 더 맛,다시 기절해야합니다
내 친구들 말을 들었어야 했는데
공을 갖는,오 우리 모두가 아니다
맛이 갔더니 이젠 그만 좀 할 수가 없네
이게 내가 아는 전부야
그녀는 벽에 발톱,벽에 발톱
나는 맛이 있었고,지금은 충분히 얻을 수 없다
이게 내가 아는 전부야
아침에 두 개야 아침에 두 개야