Benoît Doremus — Tu Dors À Contre-Jour 가사 및 번역
이 페이지에는 Benoît Doremus의 노래 "Tu Dors À Contre-Jour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J’ai la main prise dans la sienne
Elle s’est endormie avec
J’ai tenté de la reprendre plusieurs fois.
Moi j’ai des phrases qui viennent
Des rimes en direct en direct
Pour les noter j’aurais besoin d’au moins trois doigts.
Derrière sa tête, en boule, l’oreiller c’est ma veste,
Si je la dérange, elle se rendormira pas.
J’ai des mots qui déboulent de partout.
Sa sieste m’empêche même de les sortir a cappella.
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
Elle s’en fout pas mal de l’hémorragie interne,
Elle doit pourtant sentir gémir la main qu’elle a.
Elle se repose un peu pour ce qui la concerne.
J’ai peur de ma mémoire où je m’y connais pas.
J’irai pas jusqu'à lui souhaiter des rêves affreux,
J’irai pas jusqu'à trop lui en vouloir pour ça.
Alors quoi? Aucun bruit pour les tristes adieux,
Au chef d' uvre mort né qui pèse sur mon bras…
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
Allons dis-toi, me dis-je,
En resserrant les liens,
En oubliant mes rimes,
En soupirant tout bas,
Que la main qu’elle exige
Le lui revaudra bien,
Te fais pas de mouron!
Nous n’en mourrons pas…
Je lui demanderai quand elle s’attirera
Ce qu’elle fait de ses nuits…
Mais ça peut m’achever
Si elle répond: «J'écris»,
Moi qui ne fais qu’attendre des moments comme ceux-là.
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
C’est une chanson d’amour cousue main pour toi mais,
Tu dors à contre jour, tu le sauras jamais…
(Merci à Mathilde53 pour cettes paroles)
가사 번역
내 손을 잡고 있어
그녀는 잠 들었다
나는 그것을 여러 번 다시 가져 가려고 노력했다.
나는 온 문장을 가지고있다
운율 라이브
그들을 적어 나는 적어도 세 개의 손가락이 필요합니다.
머리 뒤에 공에 베개가 내 재킷이야,
귀찮게 하면 다시 잠들지 않을 거야
여기저기 다 말해놨어
낮잠 자도 아카펠라를 꺼내지 못하게 해
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
내출혈은 신경 안 써요,
손이 신음하는 걸 느꼈을 거야
그녀는 자신을 위해 조금 쉬고 있습니다.
나는 그것을 모르는 나의 기억을 두려워한다.
나는 그에게 끔찍한 꿈을 기원합니다 때까지 나는 가지 않을 것이다,
그를 탓하기 위해 그렇게 멀리 가지 않을 거예요
그래서 뭐? 슬픈 작별에 대한 소음 없음,
내 팔에 무게가 있는 장작의 걸작을 위하여…
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
내가 직접 말해,
링크 강화,
내 운율을 잊어 버려,
모든 낮은 한숨,
손보다 그녀가 요구
갚을 거야,
바보처럼 굴지 마!
우리는 죽지 않을 것이다…
그녀가 끌리면 나는 그녀에게 물을 것이다
그녀는 그녀의 밤과 함께 무엇을…
그러나 그것은 나를 끝낼 수 있습니다
그녀가 대답하면:"나는 쓴다»,
난 그냥 그런 순간을 기다립니다.
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
그것은 당신을 위해 손으로 수 놓은 사랑 노래하지만,
어둠 속에서 자면 절대 모를 거야…
(이 단어에 대한 Mathilde53 덕분에)