Bert Jansch — Tree Song 가사 및 번역
이 페이지에는 Bert Jansch의 노래 "Tree Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wish I had a photograph
To let you see the way you smile
Upon my foolish heart
The words I do not know enough
I hope that you will find my song
A pleasing to your ear
You step beneath the midnight moon
To gather dewdrops for the sun
A Waiting until morn
Oh if I was a branched tree
I’d be the oak tree fast and strong
To win your gentle heart
And If I was one grain of corn
I’d wait till you did come along
To throw me to the wind
And if I was one silken thread
Embroidered all in cherry red
Upon your breast I’d lie
And if I was the alder tree
I’d burn it fiercely over thee
Our love would surely last
And if I was the hawthorn bush
And you did shelter under me I would not do you harm
And if I was one glass of wine
One sip from you would give me time
To take you by the hand
And all across the hills we’d go In search of what no-one does know
Except for you and I
가사 번역
나는 사진을 한 소원
당신은 당신이 미소 방법을 볼 수 있도록
내 어리석은 마음 속에
내가 충분히 모르는 단어들
나는 당신이 내 노래를 찾을 수 있기를 바랍니다
당신의 귀에 기쁘게
당신은 자정 달 아래 단계
태양을 위한 이슬실을 모으기 위해
아침까지 대기
오,내가 분기 나무 인 경우
나는 빠르고 강한 오크 나무가 될 것입니다
당신의 온화한 심혼을 이기기 위하여
내가 옥수수 한 곡물이었다면
네가 올 때까지 기다릴게
바람으로 나를 던져
그리고 내가 실켄 스레드 인 경우
체리 레드 자수 디테일
당신의 가슴에 나는 거짓말을 할 것입니다
그리고 내가 시의원 나무였다면
나는 너 위에 그것을 맹렬하게 태워 버릴 것이다
우리의 사랑은 분명히 지속될 것입니다
그리고 내가 호손 수풀이었다면
그리고 당신은 내 밑에서 쉼터를했다 나는 당신이 해하지 않을 것
그리고 내가 와인 한 잔이었다면
한 모금 마시면 시간 날 거야
손으로 널 데려가려고
그리고 언덕을 가로 질러 우리는 아무도 모르는 것을 찾아 갈 것입니다
너와 나 빼고