Beto Cuevas — Aterricé 가사 및 번역
이 페이지에는 Beto Cuevas의 노래 "Aterricé"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Aterricé sin novedad
Hoy es aqui, mañana otra ciudad
De una mujer me enamoré
Juré adorarla y me escapé sin avisar que me iba
Detrás de un circo te encontré
Donde viajé por 120 días
De tanto aplauso me cansé
De la rutina me libré
Cuánto lo siento, aunque lo intento
Yo no puedo anclarme en ningún lugar
Ando llegando
Déjame una llave y baja tu persiana
Ando llegando
Tengo que vivir para volver siempre a casa
Aterrizó y me sonrió
Una vez más el corazón falló
Seguí mi viaje y descubrí
Que para amarte yo nací
Es lo que siento, pero aunque intento
Ya no puedo anclarte en ningún lugar
Ando llegando
Déjame una llave y baja tu persiana
Ando llegando
Tengo que vivir para volver siempre a casa
No me preguntes hasta cuándo
Hay mucho más por caminar
Ando llegando
Déjame una llave y baja tu persiana
Ando llegando
Tengo que vivir para volver siempre a casa
Perdí el avión y me quedé
Porque en tus brazos desperté
가사 번역
나는 새로운 아무것도 착륙했습니다.
오늘은,내일 다른 도시 여기
내가 사랑에 빠진 여자
나는 그녀를 숭배하기로 맹세하고 내가 떠날 것을 경고하지 않고 도망
서커스단 뒤에서 널 찾았어
내가 120 일 동안 여행 한 곳
너무 많은 박수 나는 피곤 얻었다
일상에서 나는 제거 얻었다
내가 시도하더라도,미안 해요.
난 아무데나 달릴 수 없어
내가 가고 있었어
열쇠 놓고 장님 좀 낮추세요
내가 가고 있었어
난 항상 집에 와야만 해
그는 착륙 하 고 나를 미소를 지었다
다시 한번 심장이 실패했습니다
나는 나의 여행을 따라 발견
내가 태어난 당신을 사랑
그게 내가 느끼는 것,하지만 난 시도에도 불구하고
더 이상 널 가둬둘 수 없어
내가 가고 있었어
열쇠 놓고 장님 좀 낮추세요
내가 가고 있었어
난 항상 집에 와야만 해
언제까지 묻지 마
더 많은 걸 통해 걸을 수 있습니다
내가 가고 있었어
열쇠 놓고 장님 좀 낮추세요
내가 가고 있었어
난 항상 집에 와야만 해
나는 비행기를 놓친 머물렀다
왜냐면 당신 품에서 나는 일어났으니까요