Beto Guedes — MEU NINHO 가사 및 번역

이 페이지에는 Beto Guedes의 노래 "MEU NINHO"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fiz a cama na varanda sob o manto das estrelas
Fui deitar com meu amor
Deu um vento na roseira espalhou a primavera
E cobriu com flor com flor
Afogado em tanta rosa tive a rosa mais bonita
Quem é você, meu bem querer
Hoje eu sei que dessa vida só se leva a paz vivida
O viver e o querer bem
Deu um vento na roseira
Por amor aprisionado
Fiz meu ninho com você
Meu querer bem
Meu bem querer
No seu mundo fiz meu ninho mesmo quando vou sozinho
Estou junto com você
Cada curva no caminho cada rosa e cada espinho
Dão saudade de você
Seu amor puro e sincero por ser tudo que eu quero
Faz você meu bem querer
Fiz a cama na varanda mesmo quando estou dormindo
Tô sonhando com você INTRO
Deu um vento na roseira
Por amor aprisionado
Fiz meu ninho com você
Meu querer bem
Meu bem querer
No seu mundo fiz meu ninho mesmo quando vou sozinho
Estou junto com você
Cada curva no caminho cada rosa e cada espinho
Dão saudade de você
Seu amor puro e sincero por ser tudo que eu quero
Faz você meu bem querer
Fiz a cama na varanda mesmo quando estou dormindo

가사 번역

난 발코니에서 별들의 맨틀 아래 침대를 만들었어
나는 내 사랑으로 침대에 갔다
장미 정원에서 바람을 줘 봄을 퍼뜨렸다
그리고 꽃과 꽃으로 덮여
너무 많은 장미에 익사 나는 가장 아름다운 장미를 가지고 있었다
당신이 사랑하는 원하는 누구
오늘 나는 이 삶이 오직 평화로워질 뿐이라는 것을 알고 있다
잘 살고 사랑
한 바람이 장미
사랑 투옥
난 당신과 함께 내 둥지를 만들었습니다
내 잘 원하는
내 좋은 원하는
네 세상에서 난 혼자 있을 때도 둥지를 만들었어
나는 당신과 함께 해요
모든 장미와 가시를 구부리고
그들은 당신을 그리워
내가 원하는 모든 것에 대한 당신의 순수하고 성실한 사랑
그것은 당신이 원하는 좋은 만들 수 있습니까
난 발코니에서 침대도 만들었어
나는 당신이 소개 꿈이야
한 바람이 장미
사랑 투옥
난 당신과 함께 내 둥지를 만들었습니다
내 잘 원하는
내 좋은 원하는
네 세상에서 난 혼자 있을 때도 둥지를 만들었어
나는 당신과 함께 해요
모든 장미와 가시를 구부리고
그들은 당신을 그리워
내가 원하는 모든 것에 대한 당신의 순수하고 성실한 사랑
그것은 당신이 원하는 좋은 만들 수 있습니까
난 발코니에서 침대도 만들었어