Bette Midler — As Dreams Go By 가사 및 번역

이 페이지에는 Bette Midler의 노래 "As Dreams Go By"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When the white bird flies
from your heart to mine,
I surrender every part of me to the tenderness.
Could it be the wine?
In your eyes stars shine,
and I’m feeling like a child again.
Oh, it’s taken me a little time
to find words to say
Stay.
Make this forever,
and lay love in my life.
Come what may,
cherish each moment of love
as dreams go by.
If the first glow fades
from the love we’ve made,
I will hold you closer in the night
under heart and key.
When there are hills to climb,
and your world won’t rhyme,
I will fight until I get it right;
'Cause your part of me,
the heart of me,
if only you’ll stay.
Stay.
Make this forever,
and lay love in my life.
Come what may,
cherish each moment of love
as dreams go by.
The trees and the towers are burning.
Fear walks on the sea.
My soul in the wasteland is yearning.
What does tomorrow hold for me?
Oh, no.
What can I say?
Just that I need you.
With you here by my side, we can turn even the desert evergreen
as dreams go by.
Oh, won’t you stay?
Make this forever,
and lay love in my life.
Come what may,
cherish each moment of love
as dreams go by.
Stay.
Make this forever.
Lay love in my life.
Come what may,
cherish each moment of love
as dreams go by.

가사 번역

흰 새가 날 때
네 마음부터 내 것까지,
나는 내 모든 부분을 부드럽게한다.
와인이 될 수 있을까?
당신의 눈 별 빛,
그리고 나는 다시 아이 같은 느낌.
시간이 좀 걸려서요
할 말을 찾기 위해
여기 있어.
이 영원히 확인,
그리고 내 삶에 사랑을 놓습니다.
와서 무엇을 할 수 있습니다,
사랑의 매 순간을 소중히하십시오
꿈이 지나갈 때
첫 번째 빛이 사라지면
우리가 만든 사랑에서,
밤에 널 더 가까이 붙잡아둘게
심장과 열쇠 아래.
오를 언덕이 있을 때,
그리고 당신의 세계는 운율하지 않습니다,
나는 그것을 바로 얻을 때까지 싸울 것이다;
내 일부분이니까,
내 마음,
네가 남는다면
여기 있어.
이 영원히 확인,
그리고 내 삶에 사랑을 놓습니다.
와서 무엇을 할 수 있습니다,
사랑의 매 순간을 소중히하십시오
꿈이 지나갈 때
나무와 탑이 타요
두려움은 바다로 걸어간다
황무지에 내 영혼이 갈망하고 있어
내일 나를 위해 무엇을 보유합니까?
오,안돼.
나는 무엇을 말할 수 있습니까?
당신이 필요하다는 것만
여기 내 옆에 당신과 함께,우리는 심지어 사막 상록수 을 설정할 수 있습니다
꿈이 지나갈 때
오,안갈래?
이 영원히 확인,
그리고 내 삶에 사랑을 놓습니다.
와서 무엇을 할 수 있습니다,
사랑의 매 순간을 소중히하십시오
꿈이 지나갈 때
여기 있어.
이 영원히 확인합니다.
내 삶에 사랑을 놓습니다.
와서 무엇을 할 수 있습니다,
사랑의 매 순간을 소중히하십시오
꿈이 지나갈 때