Bigbang — A Thousand Times Over 가사 및 번역

이 페이지에는 Bigbang의 노래 "A Thousand Times Over"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When I was just a little boy
Before my heart grew this cold
I didn’t know you
And you lived somewhere else
But he’s the one who fell in love
I’m someone else from down below
I get the job done
But you’re my baby, my baby
Still a diamond in the rough
I know you’ll break my heart again
Again and again
Just to know if I love you
But just when I thought I’d let you go Settling in for the final blow
Look who changed his mind
When he thought about it Like a pen run out of ink
And a coat that won’t quite fit
We just go on We don’t think about that
Baby, you’re my baby
Still a diamond in the rough
Can’t you hear your own heart pound
When stand in angels come around
Can’t you see why they love you
So let your hammers ring
And get insight in the things
That we celebrate
Like a book that makes us sweat
Words we catch like fish in nets
Go on, don’t think about it Baby, you’re my baby
Still a diamond in the rough
I know you’ll break my heart again
And again and again
Just to see if I love you

가사 번역

어렸을 때
내 마음이 차가운 성장하기 전에
널 몰랐는데
그리고 당신은 다른 곳에서 살았다
하지만 사랑에 빠진 건 그 사람이죠
나는 아래 아래에서 다른 사람입니다
나는 일을 끝낸다.
하지만 넌 내 아기야
거친 여전히 다이아몬드
다시 내 마음을 아프게 할 거 알아
또 다시
그냥 내가 당신을 사랑하는지 알고
하지만 마지막 한 방 먹여주기로 했을 때
그의 마음을 변경 누가 봐
그는 잉크가 부족 펜처럼 그것에 대해 생각 할 때
제대로 안 맞는 코트
우리는 그냥 그것에 대해 생각하지 않습니다
넌 내 아기야
거친 여전히 다이아몬드
당신은 당신의 자신의 심장 파운드를들을 수 없습니다
천사에 서 있을 때
왜 그들이 당신을 사랑하는지 볼 수 없습니다
그래서 당신의 망치 반지를 보자
그리고 사물에 대한 통찰력을 얻을
우리가 축하한다고
우리가 땀을 흘리는 책처럼
우리가 그물에 물고기 같이 붙잡는 낱말
어서,생각해보지 마,넌 내 아기야.
거친 여전히 다이아몬드
다시 내 마음을 아프게 할 거 알아
그리고 또 다시
내가 널 사랑하는지 보려고