Billie Holiday & Her Orchestra — If the Moon Turns Green 가사 및 번역

이 페이지에는 Billie Holiday & Her Orchestra의 노래 "If the Moon Turns Green"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Just when I thought that fate was unkind,
That happiness wasn’t to be,
I got a shock and I changed my mind,
A miracle happened to me.
If the moon turns green and shadows get up and walk around,
And clouds come tumbling to the ground,
I wouldn’t be surprised,
'Cause didn’t you fall in love with me?
If the stars turn blue and Willows that weep begin to sing,
And winter changes into Spring,
I wouldn’t raise my eyes,
'Cause didn’t you fall in love with me?
I thought I was foolish to think of romance
With someone so charming as you,
Thought I was hoping without any chance.
But ev’ry hope came true.
If the moon turns green and rivers begin to flow up stream,
And this is all a crazy dream,
I wouldn’t be surprised,
'Cause anything can happen if you can fall in love with me.

가사 번역

그 운명이 불친절하다고 생각했을 때,
그 행복은 아니었다,
나는 충격을 받았고 내 마음을 바꿨다,
기적이 내게 일어났어
달이 녹색으로 변하고 그림자가 일어나서 주위를 걷는 경우,
그리고 구름이 땅에 텀블링 온다,
나는 놀라지 않을 것이다,
날 사랑하지 않았어?
별이 파란색으로 바뀌고 울부짖는 울부짖으면,
그리고 봄에 겨울 변화,
난 눈을 안 올릴 거야,
날 사랑하지 않았어?
나는 로맨스를 생각하는 어리석은 생각했다
너처럼 매력적인 사람과 함께,
나는 아무 기회없이 희망 생각했다.
그러나 에브리의 희망은 사실이었다.
달이 녹색으로 바뀌고 강이 흐르기 시작하면,
그리고 이것은 모두 미친 꿈입니다,
나는 놀라지 않을 것이다,
날 사랑하면 뭐든 일어날 수 있으니까