Billy Joel — Falling Of The Rain 가사 및 번역

이 페이지에는 Billy Joel의 노래 "Falling Of The Rain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once upon a time in the land of misty satin dreams
There stood a house and a man who painted nature scenes
He painted trees and fields and animals and streams and he stayed
And he didn’t hear the fallin' of the rain
In the forest green lived a girl who put her hair in braids
And she sang as she walked all around the wooded glade
She was glad when the rain came falling on her face and she sang
'Cause she didn’t mind the fallin' of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lyin' next to me High upon a hill far away from all the dusty crowd is a boy
With his eyes on the ground; his head is bowed; he is a fool
And his mind is filled with hopeless dreams and he waits
But he will not see the fallin' of the rain
Will it always be the same as we recall?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Ah, but I don’t want to know and I don’t want to see
Another rainy day without you lyin' next to me So now the boy becomes the man who sits and paints all day
But the girl with the braids in her hair has gone away
And it seems that time has brought things to an end; nothing’s changed
'Cause you can’t stop the fallin' rain.

가사 번역

옛날 옛적에 안개 낀 새틴 꿈의 땅에
집에 서서 자연 장면을 그린 한 남자가 서 있었다.
그는 나무와 들판과 동물과 시내를 그린 그는 머물렀다
그리고 그는 비의 가을을 듣지 않았다
에 이 숲 녹색 살았던 여자 누구 넣어 그 머리 에 머리띠
그리고 그녀는 나무가 우거진 숲 속을 걸어 다니면서 노래를 불렀습니다
비가 그녀의 얼굴에 떨어지는 왔을 때 그녀는 기뻤다 그녀는 노래
비의 가을은 신경도 안 썼으니까요
우리가 기억하는 바랑 항상 같을까요?
비가 떨어지기 시작하면 만져져요?
아,하지만 알고 싶지도 않고
비오는 날 또 비오는 날 네가 내 옆에 서 있지 않은 채 언덕 위에서 멀리 떨어진 곳에
땅에 그의 눈으로;그의 머리는 숙였다;그는 바보
그리고 그의 마음은 희망없는 꿈으로 가득 찼고 그는 기다립니다
그러나 그는 비의'가을을 볼 수 없습니다
우리가 기억하는 바랑 항상 같을까요?
비가 떨어지기 시작하면 만져져요?
아,하지만 알고 싶지도 않고
또 비오는 날 네가 내 옆에 안 가고 있으니 이제 그 꼬마는 하루 종일 앉아서 페인트 칠하는 사람이 된다
근데 머리 땋는 여자애가 사라졌어
그리고 그것은 시간이 끝에 것을 가져 왔다는 것을 보인다;아무것도 바뀌지 않았다
비가 내리는 걸 멈출 수 없으니까요