Bing Crosby — Sleigh Ride in July 가사 및 번역
이 페이지에는 Bing Crosby의 노래 "Sleigh Ride in July"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Peaked Billboard position #14 in 1944
Just hear those sleigh bells jingle-ing
Ring ting tingle-ing too
Come on, it’s lovely weather
For a sleigh ride together with you
Outside the snow is falling
And friends are calling «You Hoo»
Come on, it’s lovely weather
For a sleigh ride together with you
Let’s look at the snow
Just holding your hand
(We're gliding along with the song of a wintry fairy land)
Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we We’re snuggled up together like two birds of a feather would be
(There's a birthday party at the home of Farmer Gray)
(It'll be the perfect ending of a perfect day)
(pop
Pop! Pop! Pop!)
There’s a happy feeling nothing in the world can buy
When they pass around the coffee and the pumpkin pie
Just hear those sleigh bells jingle-ing
Ring ting tingle-ing too
Come on, it’s lovely weather
For a sleigh ride together with you
Come on, it’s lovely weather for a sleigh ride together with you
Whooo, whoooo there now, steady, easy, whooo, everybody out.
가사 번역
1944 년에 게시판 위치#14 에 뾰족해지다
그냥 그 썰매 벨 징글-보내고을들을 수 있습니다
링 팅 팅-잉 너무
어서,그것은 사랑스러운 날씨입니다
당신과 함께 썰매를 타기 위해
눈 밖에 떨어지고있다
그리고 친구는"당신이~를 호출»
어서,그것은 사랑스러운 날씨입니다
당신과 함께 썰매를 타기 위해
의 눈을 살펴 보자
그냥 손을 잡고
(우리는 겨울 요정 토지의 노래와 함께 글라이딩하고 있습니다)
우리의 뺨은 좋고 장밋빛과 편안한 아늑한입니다 우리는 깃털의 두 새처럼 우리가 함께 껴안고 있습니다
(농부 그레이의 집에서 생일 파티가 있습니다)
(그것은 완벽한 하루의 완벽한 끝이 될 것입니다)
(팝
팝! 팝! 팝!)
세상엔 아무것도 살 수 없는 행복한 느낌이 있어
그들은 커피와 호박 파이 주위를 통과 할 때
그냥 그 썰매 벨 징글-보내고을들을 수 있습니다
링 팅 팅-잉 너무
어서,그것은 사랑스러운 날씨입니다
당신과 함께 썰매를 타기 위해
어서,그것은 썰매 당신과 함께 타고 사랑스러운 날씨입니다
우우,우우 거기 지금,안정,진정,우와,모두 밖으로.