Björn Afzelius — Den Himmelska Fridens Torg 가사 및 번역
이 페이지에는 Björn Afzelius의 노래 "Den Himmelska Fridens Torg"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Som alla barn läste jag sagor
Och jag älskade dom ifrån Kina;
Jag tyckte dom var så exotiska och erotiska
Dom frammana' bilder av skönhet
Dom förmedlade dofter och smaker
Och namnen på platser och människor där var så vackra
Och det vackraste namnet av alla
Var Den Himmelska Fridens Torg
Så läste jag Kinas historia
Om dess kejsare och dynastier
Om dess tänkare och filosofer och despoter
Och jag bländades av denna kunskap
Denna strävan efter förfining
Som, när andra kulturer fick böja sej, kunde höja sej
Och symbolen för denne förfining
Blev Den Himmelska Fridens Torg
Men framstegen byggdes på träldom
För flertalet levde i armod;
Bara fåtalet fick kultivera sej och beleva sej
Detta födde Den Väldiga Striden
Mellan herrarna och deras trälar
Och i spetsen för massorna gick där en son till en bonde
Och han svor att en dag skulle segern
Nå Den Himmelska Fridens Torg
Och Solen gick upp 'ver Kina
Den Nya Tiden var inne
Och domsom var vana att foga sej kunde skola sej
För ingen var mer än nå'n annan
Och alla var till för varandra
Och folket och ledarna talade om samma framtid
När dom årligen firade segern
På Den Himmelska Fridens Torg
Men tiderna ändrades åter
Snart var man tillbaks vid det gamla
För dom åldriga ledarna fjärmade sej ifrån folket
Men dom unga, som lärt sej att tänka
Och tala och läsa och skriva
Gick ut, som dom lärt sej, och påminde om alla löften
Men löftena dränktes i blodet
På Den Himmelska Fridens Torg
Jag sitter och bläddrar i sagor
Som jag läste när livet var enkelt
Då prinsessor var vackra och kungar var kloka och goda
Och jag ser upp mot stjärnan i öster
Och jag upptäcker att den har slocknat;
Jag förstår den så väl, det finns ingenting mer den vill lysa på
För det råder ett isande mörker
På Den Himmelska Fridens Torg
가사 번역
모든 아이들 같이 나는 동화를 읽었습니다
그리고 나는 중국에서 그들을 사랑;
나는 그들이 너무 이국적이고 에로틱한 줄 알았는데
그들은'아름다움의 이미지'를 연상시킨다
그들은 향기와 맛을 전달했습니다
그리고 장소와 사람들의 이름은 너무 아름다웠다
그리고 모두의 가장 아름다운 이름
어디 천안문 광장
그래서 나는 중국의 역사를 읽었다
황제와 왕조에 대해
그것의 사상가에 관하여 및 철학자 및 대성공
그리고 나는이 지식에 의해 황홀하게되었다
정제의이 추구
어떤 다른 문화가 구부러 져야 할 때,그들은 자신을 올릴 수 있습니다
그리고 이 정제의 상징
천안문 광장이 되었다
그러나 진보는 고독에 지어졌다
에 대한 대부분은 필요에 살았다;
만 몇 육성하고 살 수 있었다
이 강력한 전투를 낳았다
신사와 하인들 사이
그리고 대중들의 머릿속에 농민 한 아들이 있었다
그리고 그는 언젠가 승리 할 것이라고 맹세했습니다
천안문 광장 방문
그리고 태양은 중국 위로 올라 갔다
새로운 시간이 왔다
그리고 익숙했던 사람들은 스스로 학교에 자신을 수 가입 할 수 있습니다
아무도 다른 어떤 것보다 더 없었다
그리고 그들은 모두 서로를 위해 있었다
그리고 사람들과 지도자들은 같은 미래에 대해 이야기했다.
그들은 매년 승리를 축하 할 때
천안문 광장에
그러나 시간이 다시 변경되었습니다
곧 그들은 다시 옛 에 있었다
나이 든 지도자를 위해 사람들에게서 멀리 했다
하지만 젊은이들은
그리고 말하고 읽고 쓰십시오
그들이 배운,외출,모든 약속을 회상
하지만 약속은 피에 익사했다
천안문 광장에
나는 앉아서 동화를 찾아
삶이 단순했을 때 내가 읽은 것처럼
그런 다음 공주는 아름다웠다 왕은 현명하고 좋았다
동쪽의 별을 바라보며
그리고 나는 그것이 사라 졌다는 것을 알았다;
나는 그것을 너무 잘 이해,더 이상 그것에 빛나고 싶어 아무것도 없다
에 대한 냉동 어둠이
천안문 광장에