Björn Afzelius — Elegi för Salvador Allende (Elegia por Salvador Allende) 가사 및 번역
이 페이지에는 Björn Afzelius의 노래 "Elegi för Salvador Allende (Elegia por Salvador Allende)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vindarna slutade blåsa
Fåglarna slutade sjunga
Tiden stod plötsligt stilla;
Det var som om allting höll andan
Salvador Allende, vargtimmen slår
Men en dag ska skyarna skingras
Och frihetsklockorna ringa
Och Chile läka sitt sår
Himlarna mörknar och mullrar
Blixtarna skär genom rymden
Regnet piskar mot jorden
Mänskorna kurar i stormen
Salvador Allende, vargtimmen slår
Men en dag ska skyarna skingras
Och frihetsklockorna ringa
Och Chile läka sitt sår
Så kommer den iskalla natten
Med hunger och bultande hjärtan;
Med tungor som viskar i mörkret
Om skräcken som bindar oss samman
Salvador Allende, vargtimmen slår
Men en dag ska skyarna skingras
Och frihetsklockorna ringa
Och Chile läka sitt sår
Kanoner, gevär och soldater
Kan bara ta våra kroppar
Men frihetsdrömmen inom oss
Kan inga hotelser stoppa
Salvador Allende, vargtimmen slår
Men en dag ska skyarna skingras
Och frihetsklockorna ringa
Och Chile läka sitt sår
가사 번역
바람이 불고 중지
새들이 노래를 멈췄어
시간이 갑자기 여전히 서 있었다;
모든 게 네 숨을 들이마시는 것 같았어
살바도르 아옌데 바르티멘 스위치
그러나 어느 날 하늘은 분산 될 것입니다
그리고 자유 종 반지
칠레는 상처를 치유합니다
하늘이 어두워지고 우르르 울리는 소리
번개는 공간을 통해 잘라냅니다
비는 땅에 채찍
사람들은 폭풍에 저주하고 있습니다
살바도르 아옌데 바르티멘 스위치
그러나 어느 날 하늘은 분산 될 것입니다
그리고 자유 종 반지
칠레는 상처를 치유합니다
그래서 얼음 밤이 온다
굶주림과 두근 거리는 마음으로;
혀가 어둠 속에서 속삭이는와 함께
우리를 함께 묶는 공포에 대해
살바도르 아옌데 바르티멘 스위치
그러나 어느 날 하늘은 분산 될 것입니다
그리고 자유 종 반지
칠레는 상처를 치유합니다
총,소총 및 군인
우리 몸 만 취할 수 있습니까
그러나 우리 안에 자유의 꿈
위협이 멈출 수 없음
살바도르 아옌데 바르티멘 스위치
그러나 어느 날 하늘은 분산 될 것입니다
그리고 자유 종 반지
칠레는 상처를 치유합니다