Bläck Fööss — Pänz Pänz Pänz 가사 및 번역

이 페이지에는 Bläck Fööss의 노래 "Pänz Pänz Pänz"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Spille mer em Huus oder och em Keller,
Et es janz ejal wie mer et mät.
Ob mer sich no zänk oder leis deit schwaade,
Kütt dann janz bestemmp einer dä sät:
Pänz, Pänz, wo mer jeit un steit nur Pänz, Pänz, Pänz.
Maat üch fott, he hat ehr nix verlore.
Ihr verdammte Pänz,
Ihr verdammte Pänz.
Spille mer em Park en de Jrönanlage,
Schmieße decke Stein en d’r Rhing eren.
Jo do bruche mer ja nit lang ze waade
Un et kütt von bovven widder die Stemm:
Pänz, Pänz, wo mer jeit un steit nur Pänz, Pänz, Pänz.
Maat üch fott, he hat ehr nix verlore.
Ihr verdammte Pänz,
Ihr verdammte Pänz.
Einmol im Johr ävver is et anders,
wenn d’r Papp d’r hillije Mann mäht.
Dann sin mir de leevste Pänz op Ääde
Un et jitt kin Minsch, der zo uns sät:
Pänz, Pänz, wo mer jeit un steit nur Pänz, Pänz, Pänz.
Maat üch fott, he hat ehr nix verlore.
Ihr verdammte Pänz,
Ihr verdammte Pänz,
Dreckelije Pänz.

가사 번역

Spille mer em Huus 또는 och em 켈러,
Et ejal wie mer ET mät.
만약 메르의 자크나 레이스데이트 슈와데가,
Kütt sows 그런 다음 janz bestemmp 악마 :
파네즈,파네즈
Üch fott,그는 ehr 닉스 벌로레 모자.
너의 빌어 먹을 수탉,
이 빌어먹을 판즈
Spille mer em Park en de Jrönanlage,
담요 돌 던짐 에렌.
조도 브루체 메르 자 닛 랭 제 와이 드
Un et kütt 바이 보벤 양자리 Stemm:
파네즈,파네즈
Üch fott,그는 ehr 닉스 벌로레 모자.
너의 빌어 먹을 수탉,
이 빌어먹을 판즈
Einmol im Johr 에흐버(et anders)is et anders,
힐리예 남자는 울부짖을 때
그런 다음 Sin me de Leevste 새로운 웹 사이트 Opperäde
우리를 뿌리는 유엔 지트 킨 민쉬:
파네즈,파네즈
Üch fott,그는 ehr 닉스 벌로레 모자.
너의 빌어 먹을 수탉,
너의 빌어 먹을 수탉,
기꺼이 받아들이겠소