Blackstreet — Friend of Mine 가사 및 번역

이 페이지에는 Blackstreet의 노래 "Friend of Mine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve known you for so long
You are a friend of mine
But is this all we’d ever be?
I’ve loved you ever since
You are a friend of mine
But babe, is this all we ever could be?
You tell me things I’ve never known
I’ve shown you love you’ve never shown
But then again, when you cry
I’m always at your side
You tell me 'bout the love you’ve had
I listen very eagerly
But deep inside you’ll never see
This feeling of emptiness
It makes me feel sad
But then again I’m glad
I’ve known you all my life
You are a friend of mine
I know this is how it’s gonna be
I’ve loved you then and I love you still
You’re a friend of mine
Now, I know friends are all we ever could be
You tell me things I’ve never known
I’ve shown you love you’ve never shown
But then again, when you cry
I’m always at your side
You tell me 'bout the love you’ve had
And I listen very eagerly
But deep inside you’ll never see
This feeling of emptiness
It makes me feel sad
But then again
Then again
Then again I’m glad

가사 번역

널 오랫동안 알고 있었어
넌 내 친구야
하지만 이게 우리가 할 수 있는 전부인가?
그 후로 널 사랑했어
넌 내 친구야
하지만 자기야,이게 우리가 할 수 있는 전부야?
내가 모르는 걸 말해
난 당신이 당신이 표시 적이 사랑 보여 주었다
하지만 다시 울 때
난 항상 네 편이야
당신이 가진 사랑이 뭔지 말해봐
나는 열심히 듣는다
그러나 깊은 내부는 결코 볼 수 없을 것입니다
이 공허함의 느낌
그것은 나를 슬프게 만든다
그러나 다시 나는 기쁘다
난 평생 널 알아왔어
넌 내 친구야
이게 어떻게 될지 알아
그때 당신을 사랑하고 아직도 당신을 사랑합니다
넌 내 친구야
이제,나는 친구가 우리가 이제까지 할 수있는 모든 것을 알고있다
내가 모르는 걸 말해
난 당신이 당신이 표시 적이 사랑 보여 주었다
하지만 다시 울 때
난 항상 네 편이야
당신이 가진 사랑이 뭔지 말해봐
그리고 나는 열심히 듣는다
그러나 깊은 내부는 결코 볼 수 없을 것입니다
이 공허함의 느낌
그것은 나를 슬프게 만든다
하지만 다시
그럼 다시
그럼 다시 나는 기쁘다