Blame Sally — Mona Lisa Smile 가사 및 번역

이 페이지에는 Blame Sally의 노래 "Mona Lisa Smile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Here I am, I’m trying to be fair
It falls apart, but baby I still care
The love’s not gone
But I’m not strong
And on one ever said I’d have to be
The Mona Lisa with a smile
I can’t get out of bed, oh, can’t you see?
This misery is not my style
There you are, blameless, that’s for sure
You did not get the life that you deserved
And time’s been cruel
And sad, it’s true
But no one ever said I’d have to be
The Mona Lisa with a smile
I can’t get out of bed, can’t you see
This misery is not my style
Here we are, we don’t know what to say
It falls apart, now we can’t go — or stay
The love’s not gone
But I’m not strong
And on one ever said I’d have to be
The Mona Lisa with a smile
I can’t get out of bed, oh, can’t you see?
This misery is not my style
No one ever said I’d have to leave
The part of me that was on fire
I used to feel the edge, now all I see
Is holding me from what is wild
And on one ever said I’d have to be
The Mona Lisa with a smile
I can’t get out of bed, oh, can’t you see?
This misery is not my style

가사 번역

내가 여기,나는 공정하게 노력하고있어
그것은 떨어져 떨어진다,그러나 아기는 아직도 걱정한다
사랑은 사라지지 않았어
그러나 나는 강한 아니에요
그리고 어느 누구도 내가
미소를 가진 모나리자
난 침대에서 못 나가
이 불행은 내 스타일이 아니다
거기 당신은,무방비,그 확실히입니다
당신은 당신이 자격이 삶을 얻을하지 않았다
그리고 시간은 잔인했다
그리고 슬픈,그것은 사실입니다
하지만 아무도 내가 이렇게 되야 한다고 말한 적 없어
미소를 가진 모나리자
난 침대에서 못 나가
이 불행은 내 스타일이 아니다
여기서 우리는 무엇을 말해야할지 모릅니다
무너져내려,이제 우리는 갈 수 없어—또는 머물 수 없다
사랑은 사라지지 않았어
그러나 나는 강한 아니에요
그리고 어느 누구도 내가
미소를 가진 모나리자
난 침대에서 못 나가
이 불행은 내 스타일이 아니다
아무도 내가 떠나야 한다고 말한 적 없어
내 부분은 불타고 있었어
예전엔 날카로움을 느꼈는데
야생에서 나를 잡고 있습니까
그리고 어느 누구도 내가
미소를 가진 모나리자
난 침대에서 못 나가
이 불행은 내 스타일이 아니다