Blind Guardian — Symphonies of Doom 가사 및 번역

이 페이지에는 Blind Guardian의 노래 "Symphonies of Doom"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

where it’s the night we all die.
Enthralling power, who searches to be masters.
They play their game with your life.
The burning fire comes around, the heat is on Just for this day, it’s all sad blues.
The East Sun is burning hard.
See, your life is short.
See the rainbow in the mirror.
See the rainbow in the sky.
See the desert in front of you.
See the desert of life.
Standing in the cold rain, waiting for the end.
See the shadows of the night.
I have told you, but now it is too late.
These are Symphonies of Doom.
Feel the danger, this final battle.
It will imply us all God’s agony.
The endless blitzes just blind your eyes shut
And blow your life out to nothingness.
Black shadows storming in the East, but you can’t see.
The liec has set that power free.
The East Sun is burning hard.
See, the life is short.
See the rainbow in the mirror.
See the rainbow in the sky.
See the desert in front of you.
See the desert of life.
I’m no sinner. I’m no fool.
I have heard these chants before.
I have told you, but now it is too late.
These are Symphonies of Doom.

가사 번역

우리 모두 죽는 밤이잖아
마음을 사로 잡는 힘,누가 주인이 될 검색합니다.
그들은 당신의 삶과 함께 자신의 게임을.
불타올라서,오늘만 더위에 열이 오르면,슬픈 우울증이에요.
동쪽 해가 점점 뜨거워지고 있어
네 인생은 짧아
거울 속의 무지개를 봐
하늘에 있는 무지개를 봐
네 앞에서 사막을 봐
삶의 사막을 볼 수 있습니다.
차가운 비에 서,끝을 기다리고.
밤의 그림자를 봐
말했지만 지금은 너무 늦었어요
이건 운명의 교향곡이야
위험을 느껴,이 마지막 전투.
그것은 우리 모두 하나님의 고통을 의미합니다.
끝없는 전격전 그냥 눈을 멀게
그리고 당신의 인생을 공허한 것으로 날려 버리십시오.
검은 그림자가 동쪽을 공격하지만,당신은 볼 수 없습니다.
Liec 는 그 힘을 무료로 설정했습니다.
동쪽 해가 점점 뜨거워지고 있어
인생은 짧아
거울 속의 무지개를 봐
하늘에 있는 무지개를 봐
네 앞에서 사막을 봐
삶의 사막을 볼 수 있습니다.
나는 죄인이 아니다. 나는 바보가 아니다.
이 노래 전에 들었어.
말했지만 지금은 너무 늦었어요
이건 운명의 교향곡이야