Blood On The Dance Floor — Let Us All Unite! 가사 및 번역

이 페이지에는 Blood On The Dance Floor의 노래 "Let Us All Unite!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m sorry, but I don’t want to be an emperor.
That’s not my business.
I don’t want to rule or conquer anyone.
I should like to help everyone — if possible — Jew, Gentile — black man — white.
We all want to help one another.
Human beings are like that.
We want to live by each other’s happiness — not by each other’s misery.
We don’t want to hate and despise one another.
In this world there is room for everyone.
And the good earth is rich and can provide for everyone.
The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.
Greed has poisoned men’s souls, has barricaded the world with hate,
has goose-stepped us into misery and bloodshed.
We have developed speed, but we have shut ourselves in.
Machinery that gives abundance has left us in want.
Our knowledge has made us cynical.
Our cleverness, hard and unkind.
We think too much and feel too little.
More than machinery we need humanity.
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Without these qualities, life will be violent and all will be lost…
The aeroplane and the radio have brought us closer together.
The very nature of these inventions cries out for the goodness in men — cries
out for universal brotherhood — for the unity of us all.
Even now my voice is reaching millions throughout the world — millions of despairing men, women, and little children — victims of a system that makes men
torture and imprison innocent people.
To those who can hear me, I say — do not despair.
The misery that is now upon us is but the passing of greed — the bitterness of men who fear the way of human progress.
The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the
people will return to the people.
And so long as men die, liberty will never perish. …
Soldiers!
don’t give yourselves to brutes — men who despise you — enslave you — who
regiment your lives — tell you what to do — what to think and what to feel!
Who drill you — diet you — treat you like cattle, use you as cannon fodder.
Don’t give yourselves to these unnatural men — machine men with machine minds
and machine hearts!
You are not machines!
You are not cattle!
You are men!
You have the love of humanity in your hearts!
You don’t hate!
Only the unloved hate — the unloved and the unnatural!
Soldiers!
Don’t fight for slavery!
Fight for liberty!
In the 17th Chapter of St Luke it is written: «the Kingdom of God is within man»
— not one man nor a group of men, but in all men!
In you!
You, the people have the power — the power to create machines.
The power to create happiness!
You, the people, have the power to make this life free and beautiful,
to make this life a wonderful adventure.
Then — in the name of democracy — let us use that power — let us all unite.
Let us fight for a new world — a decent world that will give men a chance to work — that will give youth a future and old age a security.
By the promise of these things, brutes have risen to power.
But they lie!
They do not fulfil that promise.
They never will!
Dictators free themselves but they enslave the people!
Now let us fight to fulfil that promise!
Let us fight to free the world — to do away with national barriers — to do away
with greed, with hate and intolerance.
Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will
lead to all men’s happiness.
Soldiers!
in the name of democracy, let us all unite!

가사 번역

미안하지만 난 황제가 되고 싶지 않아
그건 내 알 바 아니야
난 누굴 지배하거나 정복하고 싶지 않아
가능한 경우--유대인,이방인-블랙 맨 화이트 나는 모두를 돕고 싶습니다.
우리 모두는 서로를 돕고 싶어.
인간이란 그런 거야
우리는 서로의 행복에 의해 살고 싶어—하지 서로의 불행에 의해.
우리는 서로를 미워하고 경멸하고 싶지 않습니다.
이 세상에는 모든 사람들을 위한 공간이 있습니다.
그리고 좋은 지구는 풍부하고 모두를 제공 할 수 있습니다.
삶의 방식은 무료이며 아름다운 될 수 있지만,우리는 길을 잃었다.
탐욕은 인간의 영혼을 독살하고 증오로 세상을 막아,
우릴 불행과 유혈사태로 몰아넣었어
우리는 속도를 발전했지만,우리는 자신을 종료했습니다.
풍요로운 기계들이 우리에게 남기고 싶어 했습니다
우리의 지식은 우리를 냉소적으로 만들었습니다.
우리의 영리,단단하고 불친절.
우리는 너무 많이 생각하고 너무 작은 느낌.
우리가 인류를 필요로 하는 기계장치 보다는 더 많은 것.
더 똑똑한 것보다 우리는 친절과 온유가 필요합니다.
이러한 자질이 없으면 삶이 폭력적이며 모두 손실됩니다…
비행기와 무전기가 우리를 더 가까워지게 했어
이 발명의 본질은 남자 울음 소리의 선함을 위해 외친다
보편적 인 형제애를 위해—우리 모두의 통일성을 위해.
지금도 내 음성이 수백만에 도달 통해 세계의 수백만은 절망적인 남자,여자,그리고 어린 아이들이 희생자의 시스템을 만드는 남자
무고한 사람들을 고문하고 가두죠
나를들을 수있는 사람들에게,내가 말할—절망하지 않습니다.
지금 우리에게 닥치는 불행은 탐욕의 연속이다 인간의 진보를 두려워하는 사람들의 괴로움
사람들의 증오는 지나갈 것이고 독재자들은 죽고 그들이 받은 힘은
사람들은 사람들에게 돌아갈 것입니다.
그리고 남성이 죽는한,자유는 멸망하지 않을 것이다. …
병사들!
당신을 경멸 브루트-남자에게 자신을 포기하지 마십시오-당신을 노예로-누구
당신의 삶을 연대하십시오—무엇을 생각하고 무엇을 느껴야할지 말하십시오!
누가 드릴-다이어트 당신-치료 소처럼,대포 사료로 사용.
기계 마음을 가진 이 부자연스러운 남자 기계 남자에게 주지 말라
그리고 기계 마음!
넌 기계가 아니야!
넌 가축이 아니야!
넌 남자야!
당신은 당신의 마음 속에 인류의 사랑을 가지고 있습니다!
당신은 싫어하지 않는다!
오직 사랑을받지 못하는 증오—사랑을받지 못하는 및 부 자연스러운!
병사들!
노예 제도를 위해 싸우지 마십시오!
자유를 위해 싸워라!
세인트 루크의 17 장에서 그것은 기록:"하나님의 왕국은 남자 안에»
-한 명도,한 명도,한 명도 아니야!
당신 안에!
당신,사람들은 힘을 가지고-전원을 기계를 만들 수 있습니다.
행복을 창조하는 힘!
여러분,백성들은 이 삶을 자유롭고 아름답게 만들 힘을 가지고 있습니다,
이 삶을 멋진 모험이 되도록 말입니다.
그런 다음-민주주의의 이름으로—우리가 그 힘을 사용하자-우리 모두가 단결하자.
우리가 싸움에 대한 새로운 세계—괜찮은 세상을 줄 것이 남자는 기회를 줄 것이다 청소년과 나이는 보안이다.
약속한 바로는'브루트'가 권력을 얻었어
그러나 그들은 거짓말!
그들은 그 약속을 이행하지 않습니다.
그들은 결코!
독재자들은 스스로 자유를 얻지만 사람들을 노예로 삼습니다!
이제 우리가 그 약속을 이행하기 위해 싸울 수 있습니다!
멀리 할——우리가 세계를 무료로 싸울 국가 장벽과 함께 할 수 있도록 멀리 할 수 있습니다
탐욕과 증오로
우리가 이유의 세계,과학 및 진행이 될 것입니다 세계를 위해 싸울 수 있습니다
모든 남자의 행복으로 이어질.
병사들!
민주주의의 이름으로,우리 모두 단결하자!