Blue Öyster Cult — Dominance and Submission 가사 및 번역

이 페이지에는 Blue Öyster Cult의 노래 "Dominance and Submission"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh yeah
It’s been ten years, half my life
Just getting ready but then it was time
Warpage in the figures, radios appear
Midnight was the barrier, back in 1963
Each night, the covers were unfolded
Each night, It’s Susy’s turn to ride
While Charles, the one they call her brother
Covers on his eyes, murmurs in the background
It will be time…
Oh yeah
Susan and her brother, Charles the grinning boy
Put me in the backseat, and they took me for a ride
Yeah, the radio was on, can’t you dig the locomotion
Kingdoms of the radio, 45 RPM
Too much revolution then…
Each night,
Each night, It’s Susy’s turn to ride
While Charles, the one they call her brother
Covers on his eyes, murmurs in the background
It will be time…
It’s past midnight said Charles the grinning boy
And looking at me greedily, said it’s 1964
In times square now, the people do the polka
Dominance… Submission…radios appear
New Year’s eve, it was the final barrier
Dominance… Submission…radios appear
We took you up and put you in the back seat
Dominance… Submission…radios appear
Form year to year we looked out for the venture
Dominance… Submission…radios appear
Dominance… Submission (repeat ad nauseam)

가사 번역

오,그래
10 년이 지났고 내 인생의 반이 지났어
그냥 준비하지만 그것은 시간이 있었다
수치의 휨,라디오가 나타납니다
자정은 1963 년에 다시 장벽이었다
매일 밤,덮개는 펼쳐졌다
매일 밤,그것은 타고 수지의 차례입니다
찰스가 동생이라고 부르는 동안
그의 눈을 덮고,배경에 불평
그것은 시간이 될 것입니다…
오,그래
수잔과 그녀의 형제,찰스 웃고있는 소년
뒷좌석에 앉혀서 태워다 줬어
그래,무전기가 켜져있었어 운동을 파낼 수 없어
라디오 왕국,45RPM
너무 많은 혁명…
매일 밤,
매일 밤,그것은 타고 수지의 차례입니다
찰스가 동생이라고 부르는 동안
그의 눈을 덮고,배경에 불평
그것은 시간이 될 것입니다…
자정이 지나서 찰스가 웃는 소년이 말했다
그리고 탐욕스럽게 나를 보면서 1964 년이라고 말했다
타임스퀘어에선 사람들이 폴카를 잡아
지배력...제출...라디오가 나타납니다
새해 전날,그것은 마지막 장벽이었다
지배력...제출...라디오가 나타납니다
우리는 당신을 데려다가 뒷좌석에 앉혔습니다
지배력...제출...라디오가 나타납니다
양식 년 우리는 벤처를 위해 밖으로 보았다
지배력...제출...라디오가 나타납니다
지배력...제출(광고 구역 반복)