Blue Öyster Cult — Madness to the Method 가사 및 번역
이 페이지에는 Blue Öyster Cult의 노래 "Madness to the Method"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A rock through a window never comes with a kiss.
Rhyme and a reason never argue with a miss.
There’s a time for discussion and a time for a fight.
It’s the time in the season for a maniac at night.
There’s to be said for a blow to the head.
So come on! Make a show! Turn it on! Let it go!
Put some madness to the method!
We need madness to the method!
We want madness to the method!
We need madness to the method!
We don’t care as long as there’s some madness!
The member’s only lacking with the stage cologne.
Try to pacify the jackal at the watering hole.
The boys want to mix in with the girls at the bar.
And the train goes away when there’s no one in the car.
Babe, is there a mission to destroy your inhibitions?
So come on! Get some show! Hang it out! Rock and roll!
Put some madness to the method!
We need madness to the method!
We want madness to the method!
We need madness to the method!
We don’t care as long as there’s some madness!
It’s a hormone war zone — boys are out for a fight;
Wenches in the trenches on a Saturday night.
Stick it here, stick it there; get it out of sight.
It’s the time in the season for the nasty things at night.
Put some madness to the method!
We need madness to the method!
We want madness to the method!
We need madness to the method!
가사 번역
창문을 통해 바위 키스와 함께 제공되지 않습니다.
운율과 이유는 결코 미스와 논쟁.
토론할 시간,싸울 시간
한밤중에 미치광이가 올 때야
머리에 한방 먹인다고 하던데요
그래서 어서! 쇼를 만들어! 켜! 놔줘!
방법에 어떤 광기를 넣어!
우리는 방법에 광기가 필요!
우리는 방법에 광기를 원한다!
우리는 방법에 광기가 필요!
어떤 미친놈들이 있는 한 우린 신경 안써!
쾰른의 무대가 부족해요
물을 뿌리는 자칼을 진정시키려고 노력해봐
애들은 바에 있는 여자애들이랑 어울리고 싶어해
차 안에 아무도 없을 때 기차가 사라져요
자기 억제를 없애는 임무가 있어?
그래서 어서! 쇼 가져와! 그것을 밖으로 걸어! 로큰롤!
방법에 어떤 광기를 넣어!
우리는 방법에 광기가 필요!
우리는 방법에 광기를 원한다!
우리는 방법에 광기가 필요!
어떤 미친놈들이 있는 한 우린 신경 안써!
그것은 호르몬 전쟁 지역-소년 싸움을 위해 밖으로입니다;
토요일 밤에 트렌치에 온 렌치.
여기 붙어,거기 스틱;시야에서 그것을 얻을.
이번 시즌에는 밤에는 끔찍한 일들이 벌어질 때가 왔단다.
방법에 어떤 광기를 넣어!
우리는 방법에 광기가 필요!
우리는 방법에 광기를 원한다!
우리는 방법에 광기가 필요!