Blue Öyster Cult — Spy in the House of the Night 가사 및 번역

이 페이지에는 Blue Öyster Cult의 노래 "Spy in the House of the Night"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I, I have no church or philosophy.
I’ve never known or told a joke in sin.
I smoke in bed. I smoke instead.
I know the in’s and out’s of smoke.
And where there’s smoke, there’s fire, the flip side of desire.
And if it’s true, it can’t be you, it might as well be me.
A spy in the house of the fire; a fire in the house of the night.
A white-hot dark-black rendezvous.
I’ll see you there tonight!
I’ll see you there tonight!
I’ve never been to Spain nor to Germany.
I’ll never know my way around the city of Gorky.
I’ve made love in halls. I fell in love in malls.
I’d love to love you in the dark.
And when it’s dark, it’s night, the flip side of delight.
So, if, in fact, it can’t be wrong, well, then, it must be right.
A spy in the house of the fire; a fire in the house of the night.
A white-hot dark-black rendezvous.
I’ll see you there tonight!
I’ll see you there tonight!
And when it’s dark, it’s night, the flip side of delight.
So, if, in fact, it can’t be wrong, well, then it must be right.
A spy in the house of the fire; a fire in the house of the night.
A white-hot dark-black rendezvous.
I’ll see you there tonight!
I’ll see you there tonight!
I’ll see you there tonight!

가사 번역

나는 교회 나 철학이 없다.
나는 죄에 대한 농담을 알거나 말한 적이 없다.
나는 침대에서 연기. 담배 대신 피워
연기에 빠진건 나도 알아
그리고 연기가 있는 곳엔 불이 있고 욕망의 반대편도 있죠
그리고 그게 사실이라면,그건 당신일 수 없어요.
화재의 집에 스파이;밤의 집에 화재.
화이트 핫 다크 블랙 랑데부.
오늘 밤에 보자!
오늘 밤에 보자!
나는 스페인이나 독일에 가 본 적이 없다.
나는 고키의 도시 주위에 내 길을 결코 알지 못할 것이다.
복도에서 사랑을 나눴어 나는 쇼핑몰에서 사랑에 빠졌다.
어둠 속에서 당신을 사랑하고 싶어요
어두워지면 기쁨의 반대편이야
그래서,사실,틀릴 수 없다면,음,맞겠죠.
화재의 집에 스파이;밤의 집에 화재.
화이트 핫 다크 블랙 랑데부.
오늘 밤에 보자!
오늘 밤에 보자!
어두워지면 기쁨의 반대편이야
그래서,사실,잘못 될 수없는 경우,음,그것은 옳은해야합니다.
화재의 집에 스파이;밤의 집에 화재.
화이트 핫 다크 블랙 랑데부.
오늘 밤에 보자!
오늘 밤에 보자!
오늘 밤에 보자!