Bo Weavil Jackson (Sam Butler) — I'm On My Way To The Kingdom Land 가사 및 번역

이 페이지에는 Bo Weavil Jackson (Sam Butler)의 노래 "I'm On My Way To The Kingdom Land"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m on my way, walkin' to the kingdom land.
I’m on my way, walkin' to the kingdom land.
And if you don’t go, I’ll journey on.
I’m on my way, I’m on my way.
Now, Job, he was the richest of men that lived in the land of Nod.
He was the only man for miles around that kept the commandments of God.
Well, the devil he got jealous of Job and he came to God one day.
He said, «Move your hand from around the man and he’ll curse you to your face.»
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
'Cause he done signed up, done made up his mind.
He’s on his way, he’s on his way.
Well the devil laid his fingers on Job and Job felt downright weak.
And then the devil laid affliction sure with sores from his head to his feet.
Well all Job’s friends began to beat with him, it was a number from one to five.
They said, «Oh, you’re sick, and you won’t get well, you’d better curse your God
And die.»
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
And now Job’s wife came-a-truckin' to him with the devil right in her eye.
She said, «Oh, you’re sick, and you won’t get well, you better curse your God
And die.»
Now, Job, he looked straight at the woman and he looked up in the sky.
He said, «Woman, you sound like a foolish one, well you sure don’t sound like a Wife!»
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
Now Job’s servant came-a-runnin' to him and he said, іJob, I’ve got somethin' to Say."
He said, «The fire came from heaven last night and carried your cattle away.»
Well, Job, he looked right straight at the man, he said «I don’t have anything
To say.
'Cause it’s the Lord God in Heaven what giveth and the Lord God taketh away!»
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.
There ain’t nothin' you can do That will turn him around.

가사 번역

지금 가는 중이야,킹덤 랜드로 가
지금 가는 중이야,킹덤 랜드로 가
안 가면 내가 갈게
가는 길이야,가는 길이야
자,일,그는 끄덕의 땅에 살았던 가장 부유 한 사람이었다.
그는 신의 계명을 간직하는 유일한 사람이었어
음,악마는 그가 일을 질투 얻고 그는 어느 날 하나님 께왔다.
그는 말했다,"남자 주위에서 손을 이동하고 그는 당신의 얼굴에 당신을 저주합니다.»
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
가입도 다 하고 마음도 다 정했어요
지금 오고 있어요 오고 있어요
그럼 악마는 작업에 자신의 손가락을 마련하고 작업이 명백히 약한 느꼈다.
그리고 악마는 머리에서 발까지 상처로 고난을 일으켰죠
그럼 모든 작업의 친구가 그와 함께 이길 시작,그것은 하나에서 다섯 수 있었다.
그들은 말했다,"오,당신은 아픈,당신은 잘되지 않습니다,당신은 더 나은 당신의 하나님을 저주 것
그리고 죽는다.»
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
이제 직장의 아내가 악마의 눈앞에서 그에게 장난을 쳤죠
그녀는 말했다,"오,당신은 아픈,당신은 잘되지 않습니다,당신은 더 나은 당신의 하나님을 저주
그리고 죽는다.»
직장은 여자를 똑바로 보고 하늘을 바라보았다
그는 말했다,"여자,당신은 바보 같은 소리,잘 당신은 확실히 아내처럼 들리지 않습니다!»
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
이제 직장의 하인이 그에게 다가왔고,그는 말했다."
그는 말했다,"불은 하늘에서 온 지난 밤 멀리 당신의 소를 실시.»
일,그는 바로 바로 사람을 보았다,그는 말했다"나는 아무것도 없어
할 말이 있어
주님의 신이시니 주님의 은총과 주님의 은총을 주시는 것이오!»
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어
네가 할 수 있는 건 아무것도 없어