Bob Dylan — It Takes A Lot To Laugh, It Takes A Train To Cry 가사 및 번역
이 페이지에는 Bob Dylan의 노래 "It Takes A Lot To Laugh, It Takes A Train To Cry"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well, I ride on a mailtrain, baby
Can’t buy a thrill
Well, I’ve been up all night, baby
Leanin' on the windowsill
Well, if I die
On top of the hill
And if I don’t make it You know my baby will
Don’t the moon look good, mama
Shinin' through the trees?
Don’t the brakeman look good, mama
Flagging down the «Double E?»
Don’t the sun look good
Goin' down over the sea?
Don’t my gal look fine
When she’s comin' after me?
Now the wintertime is coming
The windows are filled with frost
I went to tell everybody
But I could not get across
Well, I wanna be your lover, baby
I don’t wanna be your boss
Don’t say I never warned you
When your train gets lost
가사 번역
글쎄,난,아기를 메일 트레인에 타고
스릴을 살 수 없다
밤새 깨있었어
창턱에'lanin'
글쎄,내가 죽으면
언덕 위에
그리고 만약 내가 살아남지 못한다면 당신은 내 아기가
달빛이 좋아보이지 마,엄마
나무를 통해 빛나고?
브라커맨은 좋아보이지 마,엄마
'더블 E'라고 적혔어?»
해가 뜨지 마
바다에 내려갈까?
내 여자 괜찮아 보이지 마
날 쫓아올 때?
이제 겨울이 다가오고 있습니다
창문은 서리로 가득 차 있어
모두에게 말하러 갔는데
그러나 나는 가로 질러 얻을 수 없었다
난 네 애인이 되고 싶어
네 상사가 되고 싶지 않아
경고한 적 없다고 하지 마
기차가 사라지면