Bob Newhart — Introducing Tobacco to Civilization 가사 및 번역

이 페이지에는 Bob Newhart의 노래 "Introducing Tobacco to Civilization"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Milestones are never really recognised right away… it Takes fifty or sixty years before people realise what
An achievement it is. Take for instance… tobacco, it Was discovered by Sir Walter Raleigh… and he sent it Over to England from the colonies.
It seems to me, the uses of tobacco aren’t obvious
Right off the bat… and I imagine a phone conversation
Between Sir Walter Raleigh and the head of the 'West
Indies Company' in England, explaining about this
Shipment of tobacco… would go something like this…
Telephone rings
Yeh…
Who is it, Frank…
Sir Walter Raleigh…
Yeh…
Yeh, put him on, will you!
Hey, Harry… you wanna pick up the extension…
Yeh! it’s nutty Walter again!
Hi, Walter baby, how are you, guy? How’s everything
Going…
Oh, things are fine here, Walt…
Did we get the what…
Oh!, the boat load of turkeys, yeh! They arrived fine
Walt, as a matter of fact they’re still here, they’re
Wonderin' all over London…
Well, y’see, that’s an American holiday, Walt…
What you got for us this time, Walt, you got another
Winner for us?
Tob-acco… er, what’s tob-acco, Walt…
It’s a kind of leaf, huh…
And you bought eighty tonnes of it…
Let me get this straight, Walt, you’ve bought eighty
Tonnes of leaves? This may come as a kind of a surprise
To you Walt but come fall in England, we’re kinda upto
Our…
It isn’t that kind of leaf, huh…
Oh!, what kind is it then… some special kind of Food…
Not exactly…
Oh, it has a lot of different uses, like, what are some
Of the uses, Walt…
Are you saying 'snuff', Walt…
What’s snuff…
You take a pinch of tobacco, ha! ha! ha…
And you shove it up your nose. ha! ha! ha…
And it makes you sneeze? ha! ha! ha…
Yeh, I imagine it would, Walt! Hey, Goldenrod seems to Do it pretty well over here!
It has other uses though, huh…
You can chew it…
Or put it in a pipe…
Or you can shred it up…
And put it in a piece of paper. ha! ha! ha…
And roll it up. ha ha ha…
Don’t tell me, Walt, don’t tell me. ha! ha! ha! you
Stick it in your ear, right? ha! ha! ha…
Oh! between your lips…
Then what do you do, Walt? ha! ha! ha…
You set fire to it! ha! ha! ha…
Then what do you do, Walt…
Ha! ha! ha! You inhale the smoke, huh! ha! ha! ha…
You know, Walt… it seems you can stand in front of Your own fireplace and have the same thing going for
You!
You see, Walt… we’ve been a little worried about you,
Y’know, ever since you put your cape down over that
Mud.
Y’see, Walt… I think you’re gonna have rather a tough
Time selling people on sticking burning leaves in their
Mouthes…
It’s going very big over there, is it…
What’s the matter, Walt…
You spilt your what…
Your coff-ee?.
What’s coffee, Walt…
That’s a drink you make out of beans, huh? ha! ha!
Ha…
That’s going over very big there, too, is it…
A lot of people have a cup of coffee right after their
First cigarette in the morning, huh…
Is that what you call the burning leaves, Walt…
Cigarettes…
I tell you what, Walt!, why don’t you send us a Boatload of those beans, too!
If you can talk people into putting those burning
Leaves in their mouthes… they’ve gotta go for those
Beans, Walt… right?
Listen, Walt… don’t call us… we’ll call you…

가사 번역

이정표는 바로 알아보지 못합니다.사람들이 깨닫기 전에 50~60 년이 걸립니다.
그것이 성취. 예를 들면...담배,월터 롤리 경이 발견했고 그는 식민지에서 잉글랜드로 보냈어
그것은 나에게 보인다,담배의 사용은 명확하지 않다
방망이에서 바로...
월터 롤리 경과와 서부의 머리 사이에
잉글랜드의 인디스 컴퍼니,이것에 대해 설명
담배 수송은...…
전화 반지
Yeh…
누구에요,프랭크…
월터 롤리 경…
Yeh…
아,입혀!
해리 연장 좀 줄래요?…
예! 또 월터네!
월터 베이비,잘 지냈어? 어떻게 모든이야
가는 중…
여기 일은 잘 돼가,월트…
우리는 무엇을 얻었 는가…
오! 칠면조의 보트 짐,예! 그들은 잘 도착했다
월트,그들이 아직 여기 있다는 사실 때문에
런던 곳곳에서 궁금해…
그래,미국 휴일이잖아 월트…
이번엔 우리한테 주는 거야,월트
우리를 위해 승자?
토브-아코...…
그것은 허,잎의 일종이다…
80 톤을 샀잖아…
똑바로 말해,월트 자넨 80 달러나 샀어
나뭇잎 톤? 이 놀라움의 일종으로 올 수 있습니다
월트한테나 영국으로 떨어져
우리…
그런 종류의 잎이 아닙니다.…
오! 어떤 종류의 다음...어떤 종류의 음식…
정확히…
아,그것은 다른 용도가 많이 있습니다,처럼,어떤 것은 무엇입니까
의 용도,월트…
'스너프'라는 말인가요,월트…
스너프 란 무엇입니까…
담배 좀 피워,하! 하! ha…
코에 쑤셔넣어 하! 하! ha…
그리고 그것은 당신이 재채기합니까? 하! 하! ha…
예,그럴 것 같아요,월트! 이봐,골덴로드는 여기 꽤 잘 할 것 같다!
그것은 다른 용도를 가지고 있습니다…
당신은 그것을 씹을 수 있습니다…
또는 파이프에 넣어…
또는 당신은 그것을 갈가리 찢을 수 있습니다…
그리고 종이에 넣어. 하! 하! ha…
그리고 그것을 롤업. 하 하 하…
말하지 마,월트 말하지 마 하! 하! 하! 당신
귀에 꽂아,맞지? 하! 하! ha…
오! 당신의 입술 사이…
그럼 어떻게 해요,월트? 하! 하! ha…
불을 질러! 하! 하! ha…
그럼 어떻게 해요,월트…
하! 하! 하! 연기를 들이마셔? 하! 하! ha…
월트..벽난로 앞에 서서
너!
월트 당신을 조금 걱정했어요,
망토를 그 위에 내려놓고부터
진흙.
왈트...
불타는 잎에 사람들을 팔아넘기는 시간
입…
저기 엄청 커요…
무슨 일이야,월트…
당신은 당신의 무엇을 유출…
네 코프니?.
커피 뭔데,월트…
콩으로 만든 술이지? 하! 하!
Ha…
거기도 엄청 커요…
많은 사람들이 바로 그 후 커피 한 잔을 가지고
아침에 첫 담배 피웠지?…
'불타는 잎'이란 뜻이야,월트…
담배…
말할게,월트! 콩도 좀 보내줘!
당신은 그 연소를 넣어 사람들을 이야기 할 수 있다면
입에 나뭇잎...
콩,월트...
월트,전화하지 마 전화할게…