Bob Weir — One More River to Cross 가사 및 번역
이 페이지에는 Bob Weir의 노래 "One More River to Cross"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The, the bristles, the wide Rio Grand
One more river to cross
The and the wild through the wild stand
One more river to cross
I tried to be good for most of my life
Never done wrong when I knew what was right
Till winter cross over, my heart will be light
One more river to cross
I was twelve when I first crossed the Cumberland gap
One more river to cross
And except for the memories, I never looked back
One more river to cross
The stake in the sand
The crease to The willow, the, the San Bernadette
I’m tired, but I still got one left in me yet
One more river to cross
My one true companion is carrying me One more river to cross
And when I cross over, he’ll go running free
One more river to cross
And I’ll burn a dance, and the horse will run wild
Through endless green, till one day it finds
And then it will cross over back to my side
One more river to cross
A river and crossing it back to my side
One more river to cross
One more river to cross
One more river to cross
가사 번역
강모,넓은 리오 그랜드
한 번 더 강을 건너
이 야생 스탠드를 통해 야생
한 번 더 강을 건너
난 평생 잘 지내려고 노력했어
내가 옳다는 것을 알았을 때 결코 잘못하지 않았다
겨울 크로스 오버까지,내 마음은 빛이 될 것입니다
한 번 더 강을 건너
나는 첫 번째 컴벌랜드 격차를 넘어 열두 살이었다
한 번 더 강을 건너
그리고 기억을 제외하고,나는 결코 되돌아 보지 않았다
한 번 더 강을 건너
이 모래 지분
버드나무,샌 버나뎃의 주름
나는 피곤 해요,하지만 난 여전히 아직 내 안에 하나 남아
한 번 더 강을 건너
나의 진정한 동반자는 나에게 한 번 더 강을 건너
내가 건너가면,그는 자유롭게 달릴거야.
한 번 더 강을 건너
난 춤을 추고 말들은 약하게 달릴 거야
끝없는 녹색을 통해 어느 날 그것을 발견 할 때까지
그리고 그것은 내 편으로 돌아갈 것입니다
한 번 더 강을 건너
강이 내 쪽으로 넘어가
한 번 더 강을 건너
한 번 더 강을 건너
한 번 더 강을 건너