Bourvil — Le p'tit bal perdu (C'était bien) 가사 및 번역
이 페이지에는 Bourvil의 노래 "Le p'tit bal perdu (C'était bien)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
C'était tout juste après la guerre,
Dans un p'tit bal qu'avait souffert.
Sur une piste de misère,
Y'en avait deux, à découvert.
Parmi les gravats ils dansaient
Dans ce p'tit bal qui s'appelait...
Qui s'appelait...
qui s'appelait...
qui s'appelait...
Non je ne me souviens plus
du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
ce sont ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d'eux.
Y'avait tant d'insouciance
Dans leurs gestes émus,
Alors quelle importance
Le nom du bal perdu ?
Non je ne me souviens plus
du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
c'est qu'ils étaient heureux
Les yeux au fond des yeux.
Et c'était bien...
Et c'était bien...
Ils buvaient dans le même verre,
Toujours sans se quitter des yeux.
Ils faisaient la même prière,
D'être toujours, toujours heureux.
Parmi les gravats ils souriaient
Dans ce p'tit bal qui s'appelait...
Qui s'appelait...
qui s'appelait...
qui s'appelait...
Et puis quand l'accordéoniste
S'est arrêté, ils sont partis.
Le soir tombait dessus la piste,
Sur les gravats et sur ma vie.
Il était redevenu tout triste
Ce petit bal qui s'appelait,
Qui s'appelait...
qui s'appelait...
qui s'appelait...
Non je ne me souviens plus
du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
ce sont ces amoureux
Qui ne regardaient rien autour d'eux.
Y'avait tant de lumière,
Avec eux dans la rue,
Alors la belle affaire
Le nom du bal perdu.
Non je ne me souviens plus
du nom du bal perdu.
Ce dont je me souviens
c'est qu'on était heureux
Les yeux au fond des yeux.
Et c'était bien...
Et c'était bien.
가사 번역
전쟁이 끝난 직후에 그가 고통을 겪었던 작은 공에서
불행의 흔적을 보면 두 개가 발견됐어요
이 작은 공에서 춤을 추던 잔해들 사이에서..
누가 불렀다...
누가 불렀다...
누가 불렀다...
아니,잃어버린 공 이름이 기억 안 나
내가 기억하는 건 주변에서 아무것도 보지 않은 연인들이었어
감정적인 제스처에 부주의함이 너무 많아서
아니,잃어버린 공 이름이 기억 안 나
내가 기억하는 것은 그들이 그들의 눈에 자신의 눈에 행복했다고합니다.
그리고 그것은 좋았다...
그리고 그것은 좋았다...
그들은 항상 눈을 떠나지 않고,같은 유리에 마셨다.
그들은 같은 기도,항상,항상 행복 하 게 말했다.
잔해들 사이에서 그들은 불린 이 작은 공에서 미소를 지었다...
누가 불렀다...
누가 불렀다...
누가 불렀다...
아코디언을 멈출 때,그들은 떠났다.
저녁 트랙에 떨어졌다,잔해와 내 삶에.
그것은 다시 호출 된 작은 공,즉 호출 된 것을 슬퍼했다...
누가 불렀다...
누가 불렀다...
아니,잃어버린 공 이름이 기억 안 나
내가 기억하는 건 주변에서 아무것도 보지 않은 연인들이었어
너무 많은 빛이 있었다,거리에 그들과 함께,다음 아름다운 사건 공의 이름은 잃었다.
아니,잃어버린 공 이름이 기억 안 나
내가 기억하는 것은 우리가 우리의 눈에 우리의 눈에 행복했다고합니다.
그리고 그것은 좋았다...
그리고 그것은 좋았다.