Bright Eyes — A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace 가사 및 번역
이 페이지에는 Bright Eyes의 노래 "A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«So long everything», he shouted
Then he ran next door to Margot’s house
«I'm moving», He said, «Where?», asked Margot
«Two weeks away», he said
«Mitchell, where is that?», asked Margot
«It's everywhere I will be after I walk for two weeks», said Mitchell
«I have lived in the same place for a long time
It is time for me to go some place else»
«No», said Margot, «You have only lived next door for fifteen years»
«Sixteen», said Mitchell
«Fifteen, sixteen, what’s the difference?», said Margot
«I want you to stay next door forever»
«I can’t», said Mitchell, ‽I do not want to go wake up in the same old bed
And eat breakfast in the same old kitchen every room in my house
Is the same old room because I have lived there too longâ€
You turn on a spindle, you’re so much looser now
But you’re not explaining how you gained such new repose
I touch the clasp of your locket, with its picture held
Some secret you wouldn’t tell but let it choke your neck
So we imagine a darkness where all shapes divide
Solids changing into light, with a burst of heat so bright
Well fine, don’t you do what I want you to Don’t degrade yourself the way that I do
'Cause you don’t depend on all the shit
That I use to make my moods improve
«And you look at me and think
Same old face, same old tail, same old scale
Same old walk, same old talk, same old Margot»
«No», said Mitchell, «I like your face, tail, scale, walk, and talkâ€
†I like youâ€, «I like you too», said Mitchell
He walked through the door, «I must pack», he said
Near a sea of pianos, there were waves of chords
That crashed against the shore in one huge and useless roar
And there were girls bringing water, like a dream they came to cool
The fever of my brain and soothe my burning throat
And they made me a necklace, hanging beads of sweat
On a string of my regrets, and placed it round my neck
And they were singing, ‽Don't you do what you’ve wanted to Yeah, don’t destroy yourself like those cowards do And maybe the sun keeps coming up because it has
Gotten used to you and your constant need for proofâ€
가사 번역
"너무 오래 모든 것을"그는 소리 쳤다
그리고 그는 마곳의 집 옆에 달렸다.
"나는 움직이고있다"고 그는 말했다,"어디?",마고 물었다
"2 주 거리"라고 그는 말했다
"미첼,어디 있니?",마고 물었다
"그것은 내가 2 주 동안 걸어 후가 될 것입니다 어디에나"미첼은 말했다
"나는 오랜 시간 동안 같은 장소에 살았다
다른 곳으로 갈 시간이야»
"아니오",마고는 말했다,"당신은 15 년 동안 옆에 살았다»
"여섯"미첼은 말했다
"열 다섯 여섯,차이점은 무엇입니까?"마고는 말했다
"나는 당신이 영원히 옆에 있기를 바랍니다»
"나는 할 수 없다"미첼,‽I 는 같은 오래된 침대에서 일어나 싶지 않아 말했다
그리고 내 집에있는 모든 방 같은 오래된 부엌에서 아침 식사를 먹는다
내가 거기에 너무 오래 살았 기 때문에 같은 오래된 방입니까
스핀들을 켜면 너무 허약해
그러나 당신은 당신이 그런 새로운 격식을 어떻게 얻었는지 설명하지 않습니다
나는 그 사진이 개최와 함께,당신의 로켓의 걸쇠를 터치
어떤 비밀 당신은 말하지 않을 것이다 그러나 그것은 당신의 목을 질식 할 수 있습니다
그래서 우리는 모든 모양이 분열되는 어둠을 상상합니다
밝은 열의 파열과 더불어 빛으로,이렇게 변화하는 고체
좋아,내가 원하는 대로 나 자신을 타락시키지 마
넌 그딴 거 신경 쓰지 않으니까
기분이 나아지게 하기 위해
"그리고 당신은 나를 보면서 생각합니다
동일한 오래된 얼굴,동일한 오래된 꼬리,동일한 오래된 가늠자
같은 오래된 산책,같은 오래된 이야기,같은 오래된 마»
"아니오"고 말했다 Mitchell,"나는 당신의 얼굴,꼬리,규모,산책,그리고 talkâ€
"나도 당신을 좋아해"라고 미첼은 말했다
그는 문을 통해 걸어,"나는 포장해야한다"고 말했다
피아노의 바다 근처,코드의 파도가 있었다
즉 하나의 거대한 쓸모없는 포효에 해안에 충돌
그리고 물도 가져 오는 여자애들이 있었어요 마치 꿈에 식어오던 것처럼
내 뇌의 열과 내 불타는 목을 달래
그리고 그들은 나에게 목걸이를 만들어,땀의 구슬 매달려
후회하는 끈에,그리고 그것을 내 목에 두었다
그들이 노래,‽Don 당신이 무엇을 원하는,그래를 파괴하지 않으면 자신처럼 그는 겁쟁이 및 어쩌면 태양이 오기 때문에 그것이
당신과 profoâ€에 대한 귀하의 지속적인 필요에 익숙해졌습니다