Brook Benton — A House Is Not A Home 가사 및 번역

이 페이지에는 Brook Benton의 노래 "A House Is Not A Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A chair is still a chair
Even when there’s no one sitting there.
But a chair is not a house
And a house is not a home
When there’s no one there to hold you tight
And no one there you can kiss goodnight.
A room is still a room
Even when there’s nothing there but gloom.
But a room is not a house
And a house is not a home
When the two of us are far apart.
And one of us has a broken heart.
Now and then I call your name
And suddenly a face appears.
But it’s just a crazy game
And it ends,
It ends in tears.
So darling, have a heart.
Don’t let one mistake keep us apart.
I’m not meant to live alone,
Turn this house into a home.
When I climb the stair and turn the key,
Please be there,
Still in love with me.

가사 번역

의자는 여전히 의자입니다
거기 아무도 없을 때도
하지만 의자는 집이 아니야
그리고 집은 집이 아니다
널 꽉 잡아줄 사람이 없을 때
그리고 거기 아무도 굿나잇 키스 할 수 없습니다.
한 방은 여전히 방이다
어둠밖에 없을 때도
하지만 한 방은 집이 아닙니다
그리고 집은 집이 아니다
우리 둘 다 멀리 떨어져있을 때.
그리고 우리 중 한 명은 마음이 아프다.
네 이름을 불러
그리고 갑자기 얼굴이 나타납니다.
그러나 그것은 단지 미친 게임이다
그리고 그것은 끝납니다,
그것은 눈물로 끝납니다.
자기야,심장 가져
실수 한 번으로 우릴 갈라놓지 마
난 혼자 살 수 없어,
이 집을 집으로 돌려.
내가 계단을 올라 키를 켤 때,
제발 거기 있어줘,
아직도 날 사랑해