Brooks & Dunn — When She's Gone, She's Gone 가사 및 번역
이 페이지에는 Brooks & Dunn의 노래 "When She's Gone, She's Gone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Saw an old friend last night I hadn’t seen in a couple of years
Stopped in Galatoire’s had a couple of beers
Talked about the price of oysters, the coach at LSU
Then like I knew it would the conversation turned to you
He had to go and I looked at my watch, it was 1:45
I headed down canal, the quarter was coming alive
A man on the corner told me that Jesus is coming soon
But I was lost in the music and the crowd and the smell of cheap perfume
It’s not good for a man to be alone
But a women needs someone that she can count on And I walked down by the river in the cold gray dawn
Love is like the Mississippi
When she’s gone she’s gone
The line was long at Cafѓ© Du Monde so I walked out on the pier
Thought about all the winds and turns and mistakes that got me here
Might as well try to change the course this old river takes
Than to go back in time when you were mine, pretend it’s not late
It’s not good for a man to be alone
But a women needs someone that she can count on And what I’d give to go back but the current’s just too strong
Love is like the Mississippi
When she’s gone she’s gone
Repeat 2nd chorus
Yeah she’s gone
가사 번역
어젯밤에 오랜 친구를 봤어요.
갈라투아레에 들러 맥주 한 잔 마셨다.
굴의 가격,LSU 에서 코치에 대해 이야기했습니다
그런 다음 내가 아는 것처럼 그 대화가 당신에게 바뀌었을 것입니다
그는 가야했고,나는 내 시계를 보았다,그것은 1 시 45 분이었다
나는 운하로 향하고,분기 살아오고 있었다
모퉁이에서 한 남자가 예수님이 곧 올 것이라고 나에게 말했다
그러나 나는 음악과 군중 및 싼 향수 냄새에서 분실되었다
남자가 혼자 있는 건 좋지 않아
하지만 여자가 의지할 수 있는 사람이 필요해 그리고 난 차가운 회색 새벽에 강을 따라 내려왔지
사랑은 미시시피
그녀가 갈 때 그녀는 사라 졌어요
선은 카페©뒤 몽드에서 긴 그래서 나는 부두에 걸어
모든 바람과 회전,그리고 나를 여기 데리고 실수에 대해 생각
이 오래된 강이 걸리는 코스를 바꾸는 것이 좋습니다
네가 내 나이였을 때 과거로 돌아가기보다는 늦지 않은 척 해
남자가 혼자 있는 건 좋지 않아
하지만 여자는 의지할 수 있는 사람이 필요해 그리고 내가 뭘 줄지는 몰라도 현재는 너무 강해
사랑은 미시시피
그녀가 갈 때 그녀는 사라 졌어요
두번째 합창을 반복하십시오
그래,그녀는 사라 졌어요