Buck Brothers — You’re So Good, Good, Good You're Great 가사 및 번역

이 페이지에는 Buck Brothers의 노래 "You’re So Good, Good, Good You're Great"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You’re so good good good you’re great
Perfect in every way
A mole adorns your cheek (Monroe)
Dressed in the latest clothes
And forever in the know
Of what’s out or in every week
Desired by every man (Desired by every man)
The queen of clubbing land (The queen of clubbing land)
The Papz all know your name (Showing a bit of thigh)
You’re a slave to fame
Chorus:
And it makes me sick
You make me sick
Decidedly sick
I don’t miss a trick
Followed by every rag (Followed by every rag)
To everywhere that you stand (To every bar that you go)
Attention’s your disease (Attention is your disease)
It’s got you on your knees
You’re so good good good you’re great
Joe Public knows your face
You’re in a million magazines (Well done!)
Decked from head to toe (Toe)
In every brand you know (You know)
And a jacket once owned by ‘The Libertines'
Not a hair out of place (not a hair out of place)
Flawless made up face (flawless made up face)
Mortgage worthy shoes (Imelda Marcos loves you)
But who is the real YOU?
Chorus
Key Change
New Flame
The botox doesn’t work any more
They’ve fallen out of love
With you now
Your television is over and how will you love yourself?
When they don’t love you?
Life’s so cruel
Chorus:

가사 번역

당신은 정말 좋은 좋은 좋은입니다
모든 방법으로 완벽
두더지는 뺨을 장식합니다(먼로)
옷을 입고 최신 옷
그리고 영원히 알고
매 주 밖으로 또는 무엇의
모든 사람이 원하는(모든 사람이 원하는)
클러빙 토지의 여왕(클러빙 토지의 여왕)
파프는 모두 당신의 이름을 알고 있습니다(허벅지를 조금 보여줍니다)
넌 명성의 노예야
합창:
그리고 그것은 나를 아프게 만든다
넌 날 아프게 해
확실히 아픈
나는 트릭을 놓치지 않는다
모든 헝겊이 뒤 따른다(모든 헝겊이 뒤 따른다)
당신이 서있는 모든 곳(당신이가는 모든 바에)
주의 당신의 질병(주의는 당신의 질병입니다)
무릎 꿇었잖아
당신은 정말 좋은 좋은 좋은입니다
조 공공의 얼굴을 알고
당신은 백만 잡지에있어(잘!)
머리에서 발가락(발가락)
당신이 알고있는 모든 브랜드(당신은 알고있다)
그리고'자유 주의자'가 소유 한 재킷
없는 장소에서 머리(하지 장소에서 머리)
흠 없는 메이크업 페이스(흠 없는 메이크업 페이스)
모기지 가치있는 신발(Imelda 마르코스 당신을 사랑합니다)
하지만 진짜 당신은 누구입니까?
합창
키 변경
새로운 불꽃
보톡스는 더 이상 작동하지 않습니다
그들은 사랑에 빠졌습니다
지금 당신과 함께
당신의 텔레비전은 끝났다 그리고 당신은 어떻게 자신을 사랑합니다?
그들이 당신을 사랑하지 않을 때?
인생은 너무 잔인하다.
합창: