Buffy Sainte-Marie — Sweet Memories 가사 및 번역

이 페이지에는 Buffy Sainte-Marie의 노래 "Sweet Memories"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My world is like a river, as dark as it is deep;
Night after night the past slips in and gathers all my sleep
My days are just an endless stream of emptiness to me
Filled only by the fleeting moments of her memory
Sweet memories, sweet memories-
M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm
She slipped into the silence of my dreams again last night;
Wandering from room to room, she’s turning on each light
Her laughter spills like water from the river to the sea
And I’m swept away from sadness, clinging to her memory
Sweet memories, sweet memories-
M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm
Sweet memories, sweet memories-
M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm

가사 번역

내 세계는 강처럼 깊고 어두운 강처럼;
밤 후 밤 과거가 미끄러 내 모든 잠을 수집합니다
내 일이 나에게 공허함의 끝없는 스트림입니다
그녀의 기억의 덧없는 순간 만 가득
달콤한 추억,달콤한 추억-
M-m-m-m-m-m-m-m-mm
그녀는 지난 밤에 다시 내 꿈의 침묵에 미끄러;
방황하는 방,그녀는 각 빛을 켜기
그녀의 웃음은 바다에서 강에서 물처럼 유출
슬픔에서 지워져 그녀의 기억에 집착하죠
달콤한 추억,달콤한 추억-
M-m-m-m-m-m-m-m-mm
달콤한 추억,달콤한 추억-
M-m-m-m-m-m-m-m-mm