Булат Окуджава — По смоленской дороге 가사 및 번역

이 페이지에는 Булат Окуджава의 노래 "По смоленской дороге"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

По смоленской дороге — леса, леса, леса.
По смоленской дороге столбы, столбы, столбы.
Над дорогой смоленскою, как твои глаза
Две вечерних звезды голубых моей судьбы.
По смоленской дороге метель, в лицо в лицо.
Все нас из дому гонят дела, дела, дела.
Может, будь понадежнее рук твоих кольцо
Покороче б, наверно, дорога мне легла.
По смоленской дороге — леса, леса, леса.
По смоленской дороге столбы гудят, гудят.
На дорогу смоленскую, как твои глаза,
Две холодных звезды голубых глядят, глядят.

가사 번역

스몰렌스크 도로-숲,숲,숲.
스몰렌스크 도로 기둥,기둥,기둥에.
당신의 눈처럼 스몰렌스크 도로 너머로
내 운명의 두 개의 푸른 저녁 별.
스노우스톰,스몰렌스크 도로에 얼굴을 맞대고.
우리는 모두 비즈니스,비즈니스,비즈니스에 의해 집에서 구동된다.
어쩌면 당신의 손보다 더 신뢰할 수 있습니다.
짧은 b 는,아마,도로는 나를 위해 누워.
스몰렌스크 도로-숲,숲,숲.
스몰렌스크 도로에 기둥들이 허밍하고 있어
당신의 눈처럼 스몰렌스크 도로에서,
두 개의 차가운 푸른 별 봐,봐.

노래 По смоленской дороге의 뮤직 비디오(Булат Окуджава)