Caecilie Norby — A Brand New Life 가사 및 번역
이 페이지에는 Caecilie Norby의 노래 "A Brand New Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m not a girl who exaggerates that much
It’s very seldom I get carried away
I could limit myself and use the words «I like you»
Use my senses and claim there isn’t time to Lose my head and heart and mind
Just on some good old-fashioned love affair
Red-hot romance, I’ve seen it in the movies
Guess reality has one in store for me Stormy like the Northern Sea
Love is washing over me Drowning is the sweetest death
You’re taking away my breath
Giving me a brand new life
Life just took me by surprise
Not very often do I compromise
I must hang up the phone, no more bad excuses
Clear my mind for the thought of what confuses
Me, my sleep, my life-routine
I’m like a kitten left alone in a tree
I get so misty, I’ve heard it in a love song
Guess that melody was written just for me Stormy like the Northern Sea
Love is washing over me Drowning is the sweetest death
You’re taking away my breath
Giving me a brand new life
I’m not a girl who exaggerates that much
But I can’t help it, I get carried away
I won’t limit myself, it’s more than just «I like you»
You touch my senses, I need to take the time to love
가사 번역
나는 그 많은 과장 소녀 아니에요
아주 드물게 나는 흥분하지 않습니다
나 자신을 제한하고"나는 당신을 좋아"라는 단어를 사용할 수 있습니다»
내 감각을 사용하여 주장 내 머리와 마음과 마음을 잃을 시간이 없다
그냥 좋은 구식 연애에
뜨거운 로맨스,나는 영화에서 그것을 보았다
북해 처럼 나를 위해 스토미 스톰을 위해 현실이 하나의 것 같아요
사랑은 나를 물에 빠는 것은 달콤한 죽음이다
당신은 내 숨을 빼앗아
나에게 새로운 삶을 주기
인생은 단지 나를 놀라게 했다
아니 매우 자주 내가 타협
나는 더 이상 나쁜 변명 전화를 끊지해야합니다
혼란 무엇의 생각에 대한 내 마음을 취소
나,내 잠,내 인생-일상
난 나무속에 혼자 남겨진 새끼 고양이 같아
미스티,연애 노래로 들었어
멜로디가 나를 위해 쓴 것 같아 북부 바다처럼 폭풍우 치는
사랑은 나를 물에 빠는 것은 달콤한 죽음이다
당신은 내 숨을 빼앗아
나에게 새로운 삶을 주기
나는 그 많은 과장 소녀 아니에요
그러나 나는 그것을 도울 수 없다,나는 흥분한다
나는 나 자신을 제한하지 않을 것이다,그것은 단지"나는 당신을 좋아한다»
내 감각에 손대면 사랑할 시간이 필요해