Cajsa Stina Åkerström — Socker, knäckebröd & choklad 가사 및 번역
이 페이지에는 Cajsa Stina Åkerström의 노래 "Socker, knäckebröd & choklad"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Det var väl mest för att vinna lite tid
Som han sneddade över torget
På väg till affären innan den stängde för dan
Och hon var lika förutseende
Som han när hon kryssade
Mellan stånden och memorerade
Det hon skulle ha
Där ovanför var skyn så molntungt grå
Men där ner skulle livet snart förena dom två
För lite socker, knäckebröd och choklad
Framme vid mjölken fanns det bara en liter kvar
Och det var den dom båda ville ha
Vardan blev ljus och plötsligt möjlig att fördra
För lite socker, knäckebröd och choklad
Han hade levt rätt länge ensam och ofta känt
En saknad efter någon att krama om ibland
Och visst hände det att hon precis som han
Kände längtan efter sällskap
Och värmen från en famn
Där ovanför var skyn…
Och som om solen tittat fram
Så stod hon där och lös
Och värmde hela hans kropp
Han ville tala men blev stum
För hennes ögon sa mer än han kunde med ord
Och när bort rörde vid hans hand
Då var drömmen sann
Nu går dom där tillsammans hand i hand
Genom eld och genom vatten
För dom älskar djupt varann
Och han ler och minns tillbaka hur det var
Att bli träffad utav solen i affär'n en kulen dag
Där ovanför var skyn…
가사 번역
그것은 대부분 시간을 승리 했다
그는 광장을 가로 질러 기울어으로
댄을 위해 폐쇄되기 전에 가게에 가는 길에
그리고 그녀는 너무 현명했다
그녀가 교차 할 때 그처럼
스탠드와 기억 사이
그녀가 가지고 있어야 할 것
하늘 위에 너무 구름이 회색 이 있었다
그러나 거기 생활은 곧 두 가지를 결합 할 것입니다
너무 작은 설탕,크리스프 브레드 및 초콜릿
우유에 남은 단 한 리터가 있었다
그리고 그들은 모두 원하는거야
발단은 밝고 갑자기 중계 할 수있게되었습니다
너무 작은 설탕,크리스프 브레드 및 초콜릿
그는 혼자 자주 알려진 꽤 오랜 시간을 살았다
누군가가 가끔 에 대해 포옹 한 후 누락
그리고 물론 그녀는 단지 그를 좋아하는 일이
교우 관계에 대한 욕망을 느꼈다
그리고 포옹의 따뜻함
하늘 위에 있었다…
마치 태양이 떠오르는 것처럼
그래서 그녀는 거기에 서서 느슨한
그리고 몸 전체를 따뜻하게
그는 말을 원했지만 음소거 해졌습니다
그녀의 눈은 그가 말과 함께 할 수있는 것보다 더 말했다
그리고 보트가 그의 손을 만졌을 때
그런 꿈은 사실이었다
이제 그들은 손에 함께 손을 이동합니다
불을 통해서 그리고 물 통해서
그들은 서로를 깊이 사랑하기 때문에
그리고 그는 미소와 그것이 얼마나 다시 기억
태양에 치여 비즈니스 한 재미 하루
하늘 위에 있었다…