Candlemass — A Tale Of Creation 가사 및 번역
이 페이지에는 Candlemass의 노래 "A Tale Of Creation"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On that day, that day of birth
In the morning, the dawn of time
It down to rest a moment
When a song came to my mind
As I sat there I could feel it From within the magic came
With my voice the mountains rose
With my breath came lovely air
With my tears the rain fell down
With the rain came the sea
With my blessing the first rose spread out
With my feelings innocence
[In solitude, a song was born
By magic our dreams were living on A heart of light wasfound, it brought delight
To my soul. My faith had made me whole… again]
With my song the sun was born
Out of darkness giving light
From my heart came love and joy
And all the beauty you could find
With my tears the rain fell down
With the rain came the sea
Blessing the first rose spread out
Feelings innocence
In solitude, a song was born
By magic our dreams were living on A heart of light wasfound, it brought delight
To my soul. My faith had made me whole… again
In passion I saw the light
A soul filled with harmony
The creation of a new world
My anthem my symphony
I sat there to watch the daw
All the birds began to sing
I left my song to rise and grow
It was time for me to go
가사 번역
그 날,그 날 탄생
아침,시간의 새벽
그것은 아래로 순간을 휴식
노래가 내 마음에 들어 왔을 때
내가 거기에 앉아 나는 마법이 온 내에서 그것을 느낄 수 있었다
내 목소리와 함께 산 장미
내 숨 사랑스러운 공기 온
내 눈물로 비는 아래로 떨어졌다
비가 와서 바다를 건너
제 축복으로 첫 장미가 퍼져 나갔죠
내 순수함을 느끼면서
[고독에서 노래가 태어났다
마법으로 우리의 꿈은 빛의 심장에 살고 있었다 발견,그것은 기쁨을 가져왔다
내 영혼을 위하여 나의 믿음이 나를 온전하게 만들었다...]
내 노래로 태양이 탄생했다
어둠 속에서 빛을 주기
내 마음에서 사랑과 기쁨이 왔습니다
그리고 당신이 찾을 수있는 모든 아름다움
내 눈물로 비는 아래로 떨어졌다
비가 와서 바다를 건너
첫 번째 장미가 퍼져 축복
감정 무죄
고독에서 노래가 태어났어
마법으로 우리의 꿈은 빛의 심장에 살고 있었다 발견,그것은 기쁨을 가져왔다
내 영혼을 위하여 나의 믿음이 나를 온전하게 만들었다...
열정에 나는 빛을 보았다
조화가 가득한 영혼
새로운 세계의 창조
나의 교향곡 노래
나는 daw 를 시청 거기에 앉아
모든 새들이 노래하기 시작했다
내 노래가 떠오르고 자라도록 내버려뒀어.
내가 갈 시간이었다