Caprice — Of true thomas and fairy queen 가사 및 번역
이 페이지에는 Caprice의 노래 "Of true thomas and fairy queen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
True Thomas lay on grassy bank
And he beheld a ladie gay
A ladie that was brisk and bold
Came riding over the fernie brae
Her skirt was of the grass-green silk
Her mantle of the velvet fine
At ilka-tett of her horse mane
Hung fifty silver bells and nine
True Thomas he took off his hat
And bowed him low down till his knee
«All hail thou, mighty queen of heaven
For your peer of Earth I never did see»
«O no, o no, True Tom,» she said
«That name does not belong to me
I am just a queen of fair Elfland
And I’m come here to visit thee
«But you must go with me
True Thomas you must go with me
For you must serve me seven years
Thro' wheel or wae as may chance be»
She turned about her milk-white steed
And took True Thomas up behind
And aye whenever her bridle rang
Her steed flew swifter than the wind
For forty days and forty nights
They rode and came to garden green
«Light down, light down, you ladie fair
Some of that fruit please let me pull, let me pull for thee»
«O no, o no, True Tom,» she said
«That fruit must not be touched by thee
For all the plagues that are in hell
Light on the fruit of this countrie»
«But see you not that braid braid road
Which winds about the fernie brae?
That is the road to fair Elfland
Where you and I this night must gae»
«Don't be afraid, Thomas
Don’t be afraid, Thomas
Welcome
Don’t be afraid»
«But Thomas, you must hold your tongue
Whatever you may hear or see
For gin ae word you chance to speak
You’ll never ger back to your own countrie»
He got a coat of elven-cloth
A pair of shoes of velvet green
And till seven years were past and gone
True Thomas on earth was never seen
가사 번역
진정한 토마스는 잔디 은행에 누워
그리고 그는 포르노 게이
활기차고 대담한 라디
페르니 브라를 타고 왔다.
그녀의 치마는 잔디 녹색 실크이었다
그녀의 맨틀 의 이 벨벳 벌금
그녀의 말 갈기의 일카 tett 에서
50 종,9 종 걸려
진정한 토마스는 그의 모자를 벗고
무릎을 꿇고
"만세,천국의 여왕
너희 지구 동족을 위해선»
"오,오,오,트루 톰"그녀는 말했다
"그 이름은 나에 속하지 않습니다
난 그저 엘플란드의 여왕일 뿐이야
그리고 나는 너를 보러 왔단다.
"하지만 당신은 나와 함께 가야 해요
진정한 토마스는 당신이 나와 함께 가야
7 년을 봉사해줘야 해
5 월 기회로 Thro'wheel 또는 wae 는 일지모른습니다»
그녀는 그녀의 우유 흰 스티드에 대해 설정
그리고 진정한 토마스를 뒤에 데려갔습니다
그리고 네 그녀의 고삐가 울릴 때마다
그녀의 스티드는 바람보다 신속하게 날아 갔다
사십 일 사십 밤 동안
그들은 타서 가든 그린에 왔습니다
"빛 아래로,빛 아래로,당신 래디 페어
그 과일 중 일부는 내가 당겨 보자,내가 당신을 위해 당겨 보자»
"오,오,오,트루 톰"그녀는 말했다
"그 과일은 너를 만지면 안돼.
지옥에 떨어진 재앙들을 위해
이 대지의 열매를 맺는 빛»
"하지만 그 머리 땋은 길을 보지 마라.
페르니 브라에 대해 어떤 바람?
엘플란드로 가는 길이야
오늘 밤 당신과 내가 가야 할 곳이»
"두려워하지 마라,토마스
두려워하지 마,토마스
환영 합니다
두려워하지 말라»
"하지만 토마스,당신은 당신의 혀를 잡아해야합니다
당신이 듣거나 볼 수 있습니다 무엇이든
진 애 단어를 들어 당신이 말할 수있는 기회
백작님이 돌아가실 일은 없을 겁니다»
그는 엘프 천으로 코트를 얻었다
벨벳 녹색 신발 한 켤레
7 년이 지나서 사라지기까지
진정한 토마스는 본 적이 없었다