Cara Dillon — Spencer The Rover 가사 및 번역
이 페이지에는 Cara Dillon의 노래 "Spencer The Rover"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This tune was composed by Spencer the Rover
As valliant a man had ever left home
Well he had been much reduced and caused great confusion,
And that was the reason he started to roam
In Yorkshire, near Rotherham, he had been on the ramble
And weary of travelling, he had sat down to rest
By the foot of yon mountain by a clear, crystal fountain
With bread and cold water he himself did refresh
When the night fast approaching to the woods he resorted
With woodbine and ivy his bed for to make
But he dreamt about sighing lamenting and crying
Go home to your family and rambling forsake
'Twas the fifth day of November, I have reason to remember
When first he arrived home to his family and his friends
They did stand so astounded, confused and dumbfounded
To see such a stranger once more in their sight
His children came around him with their verses and stories
Their verses and stories to drive care away
Well he’s as happy as those who have thousands of riches
Contented he’ll remain and not ramble away
This tune was composed by Spencer the Rover
As valliant a man had ever left home
Well he had been much reduced and caused great confusion,
And that was the reason he started to roam
가사 번역
이 곡은 로버 스펜서에 의해 구성되었다
한 남자가 집에 떠났다는 것을 용맹하게
잘 그는 매우 감소 큰 혼란을 야기했다,
그리고 그 때문에 그가 돌아 다니기 시작했습니다
요크셔,로더햄 근처,그는 램블에 있었다
그리고 여행의 피곤,그는 휴식을 앉아 있었다
맑은 크리스탈 분수에 의해 욘 산의 발
빵과 차가운 물 그는 자신이 새로 고침 않았다
밤에 빠르게 숲에 접근 할 때 그는 의지
우드빈과 아이비가 침대를
그러나 그는 한탄하고 울고 한숨에 대해 꿈
당신의 가족 및 나불 유품에게 집으로 가십시오
11 월 다섯째 날인데 기억해야 할 이유가 있어요
처음 그가 그의 가족과 그의 친구에게 집에 도착했을 때
그들은 너무 놀라 울 정도로 혼란스럽고 어리 석다.
한 번 더 그런 낯선 사람을 그들의 시야에서 볼 수 있습니다
그의 아이들은 구절과 이야기로 그를 돌아 왔습니다
그들의 구절과 이야기는 멀리 돌볼 수 있습니다
수천 개의 재물을 가진 사람들만큼 행복해요
그는 남아 멀리 산보하지 않을 것이다 회개
이 곡은 로버 스펜서에 의해 구성되었다
한 남자가 집에 떠났다는 것을 용맹하게
잘 그는 매우 감소 큰 혼란을 야기했다,
그리고 그 때문에 그가 돌아 다니기 시작했습니다